| ・ |
인생을 역전하다. |
|
人生を逆転する。 |
| ・ |
시합을 역전하다. |
|
試合を逆転する。 |
| ・ |
이 골이 들어간다면 역전할 수 있어요. |
|
このゴールが入ったら,逆転できます。 |
| ・ |
팀은 마지막 몇 분 만에 역전하여 놀라운 승리를 거머쥐었습니다. |
|
チームは最後の数分で逆転し、驚きの勝利を手に入れました。 |
| ・ |
팀은 어려운 상황에서 역전하여 승리를 거두었습니다. |
|
チームは困難な状況から逆転し、勝利を収めました。 |
| ・ |
그들은 열세에서 역전하여 경기를 제압했습니다. |
|
彼らは劣勢から逆転し、試合を制しました。 |
| ・ |
역전하기 위해 그들은 마지막 힘을 쏟아 부었어요. |
|
逆転するために、彼らは最後の力を振り絞りました。 |
| ・ |
경기는 치열하게 진행되어 마지막에 역전했습니다. |
|
試合は激しく進み、最後に逆転しました。 |
| ・ |
그들은 경기 마지막에 역전했어요. |
|
彼らは試合の最後に逆転しました。 |
| ・ |
팀은 마지막 순간에 역전했다. |
|
チームは最後の瞬間に逆転した。 |
| ・ |
그의 강력한 플레이로 팀은 역전했습니다. |
|
彼の力強いプレーでチームは逆転しました。 |
| ・ |
마지막 플레이에서 그들은 역전했다. |
|
最後のプレーで彼らは逆転した。 |
| ・ |
그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다. |
|
彼の決定的なプレーがチームを逆転させました。 |
| ・ |
그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다. |
|
彼らの団結が試合を逆転させました。 |
| ・ |
그들은 역경을 딛고 역전했어요. |
|
彼らは逆境を乗り越えて逆転しました。 |
| ・ |
역전함으로써 경기의 흐름이 완전히 바뀌었습니다. |
|
逆転したことで、試合の流れが一変しました。 |
| ・ |
그들의 노력이 결실을 맺어 경기를 역전시켰습니다. |
|
彼らの努力が実を結び、試合を逆転させました。 |
| ・ |
그 팀은 경기를 역전했어요. |
|
そのチームは試合を逆転しました。 |
| ・ |
역전에서 구두를 닦는 사람이 있었어요. |
|
駅の前で靴磨きをしている人がいた。 |
| ・ |
인생을 한 방으로 역전시키는 방법이 없을까? |
|
人生を一発で逆転する方法ってないかな? |
| ・ |
인생 한 방에 역전을 노리는 사람일수록 가난해져 간다. |
|
人生一発逆転を狙ってる人ほど、貧しくなっていく。 |
| ・ |
경기 마지막에 대역전이 일어났다. |
|
試合の最後に大どんでん返しが起こった。 |
| ・ |
순식간에 전세가 역전되었다. |
|
一瞬で戦勢が逆転した。 |
| ・ |
전세가 역전되다. |
|
戦勢が逆転される。 |
| ・ |
팀은 전반의 부진을 만회하고 후반에 역전했다. |
|
チームは前半の不振を挽回し、後半に逆転した。 |
| ・ |
역전골을 넣기 위해 팀은 필사적으로 공격을 계속했어요. |
|
逆転ゴールを決めるために、チームは必死に攻め続けました。 |
| ・ |
그 역전골은 평생 잊을 수 없어요. |
|
あの逆転ゴールは一生忘れられません。 |
| ・ |
역전골을 넣은 선수가 MVP로 선정됐어요. |
|
逆転ゴールを決めた選手がMVPに選ばれました。 |
|