・ |
한국에서는 차가 도로의 우측을 통행한다. |
|
韓国では車が道の右側を通行する。 |
・ |
교차로를 안전하게 통행하다. |
|
交差点を安全に通行する。 |
・ |
자전거는 기본적으로 차도를 통행하는 것이 규칙입니다. |
|
自転車は基本的に車道を通行するのがルールです。 |
・ |
이 길은 아무 때나 통행 가능합니다. |
|
この道はいつでも通行可能です。 |
・ |
하수도 공사가 진행 중이라 근처 도로가 통행 금지예요. |
|
下水道工事が進んでいるため、近隣の道路が通行止めです。 |
・ |
우측통행 규칙을 따르면 안전을 확보할 수 있습니다. |
|
右側通行のルールに従うことで安全を確保できます。 |
・ |
우측통행 규칙을 지키지 않으면 벌금이 부과됩니다. |
|
右側通行のルールを守らないと罰金が科されます。 |
・ |
우측통행 표지판이 곳곳에 설치되어 있습니다. |
|
右側通行の標識が至る所に設置されています。 |
・ |
우측통행에 익숙해지기까지 시간이 좀 걸렸습니다. |
|
右側通行に慣れるまで少し時間がかかりました。 |
・ |
우측통행 차량에 맞춰 도로가 설계되어 있습니다. |
|
右側通行の車両に合わせて道路が設計されています。 |
・ |
일부 국가에서는 자전거도 우측통행이 의무입니다. |
|
一部の国では自転車も右側通行が義務付けられています。 |
・ |
우측통행을 따르면 보행자와 충돌할 일이 없습니다. |
|
右側通行に従えば歩行者と衝突することはありません。 |
・ |
일본은 좌측통행이지만, 한국은 우측통행입니다. |
|
日本は左側通行ですが、韓国は右側通行です。 |
|