・ |
19세기부터 대대로 수집해 온 미술품이 경매에 부쳐진다. |
|
19世紀から代々収集してきた美術品が競売にかけられる。 |
・ |
고객의 소중한 미술품이나 골동품을 파손이나 도난으로부터 확실히 지키겠습니다. |
|
お客様の大切な美術品や骨董品を破損や盗難からしっかり守ります。 |
・ |
유품 정리에서 골동품이나 미술품이 나오는 것은 드물지 않습니다. |
|
遺品整理で、骨董品や美術品が出てくることは珍しくありません。 |
・ |
거품 경제의 붕괴에 의해 미술품 시장도 장기 침체를 피할 수 없었다. |
|
バブル経済の崩壊により、美術品市場も長期低迷を余儀なくされた。 |
・ |
오래된 미술품을 경매에 부치기로 결정했다. |
|
古い美術品を競売りにすることに決めた。 |
・ |
이 그림은 귀중한 미술품이다. |
|
この絵画は貴重な美術品だ。 |
・ |
해외 경매에 미술품을 출품하다. |
|
海外オークションに美術品を出品する。 |
・ |
전문 감정사가 소중한 미술품을 감정합니다. |
|
専門の鑑定士が大切な美術品を鑑定致します。 |
・ |
이 미술품의 감정가를 알 수 있을까요? |
|
この美術品の鑑定価格を教えていただけますか? |
・ |
그녀는 미술품 감정가로 활약하고 있습니다. |
|
彼女は美術品の鑑定家として活躍しています。 |
・ |
백자 접시로 담아낸 음식이 마치 미술품 같아요. |
|
白磁の皿で盛り付けた料理が、まるで美術品のようです。 |
・ |
출토품이란 땅속이나 유적에서 발견된 고대 유물, 미술품 등을 말한다. |
|
出土品とは、土中や遺跡から発見された古代の遺物、美術品などをさす。 |
・ |
유럽의 골동품은 미술품으로 평가되는 경우가 많다. |
|
ヨーロッパの骨董品は美術品として評価されることが多い。 |
・ |
저 미술품의 소유자는 미술관입니다. |
|
あの美術品の所有者は美術館です。 |
|