・ |
모두 이별을 아쉬워하며 울었다. |
|
みんな別れを惜しんで泣いていた。 |
・ |
친구들과 헤어지는 것이 너무 쓸쓸해 이별을 아쉬워했다. |
|
友達と別れるのが寂しくて、別れを惜しんだ。 |
・ |
그는 오랫동안 함께 일해온 사람이라 이별을 아쉬워하는 마음이 컸다. |
|
彼とは長い間一緒に働いてきたので、別れを惜しむ気持ちが強かった。 |
・ |
여행이 끝날 때쯤 모두가 이별을 아쉬워하고 있었다. |
|
旅行が終わる頃には、みんなが別れを惜しんでいた。 |
・ |
그의 이직 소식을 듣고 이별을 아쉬워하며 슬퍼졌다. |
|
彼の転職を聞いて、別れを惜しんで寂しくなった。 |
・ |
마지막 인사에서 그녀는 눈물을 흘리며 이별을 아쉬워하고 있었다. |
|
最後の挨拶で、彼女は涙を流しながら別れを惜しんでいた。 |
・ |
그는 이별을 아쉬워하며 그녀에게 입맞춤했어요. |
|
彼は別れを惜しんで彼女に口づけしました。 |