・ |
그는 숫기가 없어요. |
|
彼は恥ずかしがり屋です。 |
・ |
그는 숫기가 없어서 자기소개가 서툴다. |
|
彼は恥ずかしがり屋だから、自己紹介が苦手だ。 |
・ |
숫기가 없어서 새로운 친구를 사귀는 게 어렵다. |
|
恥ずかしがり屋だから、新しい友達を作るのが難しい。 |
・ |
숫기가 없어서 처음에는 많이 말을 걸지 않았다. |
|
恥ずかしがり屋のため、最初はあまり話しかけてこなかった。 |
・ |
그녀는 숫기가 없지만, 속마음은 매우 재미있는 사람이다. |
|
彼女は恥ずかしがり屋だけど、内心はとても面白い人だ。 |
・ |
숫기가 없어서 모두와 함께 있으면 긴장해버린다. |
|
恥ずかしがり屋だから、みんなと一緒にいると緊張してしまう。 |
・ |
그는 숫기가 없어서 그룹 토론에서 발언하는 게 서툴다. |
|
彼は恥ずかしがり屋で、グループディスカッションで発言するのが苦手だ。 |
・ |
숫기가 없어서 눈에 띄지 않으려고 한다. |
|
恥ずかしがり屋だから、目立たないようにしている。 |
・ |
그는 숫기가 없어서 파티에서 많이 말하지 않는다. |
|
彼は恥ずかしがり屋だから、パーティーであまり話さない。 |
・ |
그녀는 숫기가 없어서 친구를 사귀는 데 시간이 걸린다。 |
|
彼女は恥ずかしがり屋だから、友達を作るのに時間がかかる。 |