・ |
결정적인 찬스를 놓치다. |
|
決定的なチャンスを逃す。 |
・ |
결정적 순간을 찍다. |
|
決定的瞬間を撮る。 |
・ |
결정적인 증거가 갖춰졌다. |
|
決定的な証拠がそろった。 |
・ |
결정적 순간을 목격했다. |
|
決定的瞬間を目撃した。 |
・ |
그는 항상 결정적인 순간에 사라진다. |
|
彼はいつも決定的な瞬間に消える。 |
・ |
라이벌을 넘어뜨려 완전히 일어서지 못하게 할 결정적인 약점을 찾아야 한다. |
|
ライバルを倒し、完全に立ち直れなくする決定的な弱点を見つけないといけない。 |
・ |
그가 범인이라는 결정적 증거는 없었다. |
|
彼が犯人だという決定的な証拠はなかった。 |
・ |
감독의 전략이 승패를 가르는 결정적인 요인이 되었다. |
|
監督の戦略が勝敗を分ける決定的な要因となった。 |
・ |
마지막 한 발이 승패를 가르는 결정적인 요소였어요. |
|
最後の一発が勝敗を分ける決定的な要素でした。 |
・ |
선수의 정신력이 승패를 가르는 결정적인 요소가 되었어요. |
|
選手の精神力が勝敗を分ける決定的な要素となりました。 |
・ |
골키퍼는 자주 경기의 결정적인 순간에 등장합니다. |
|
ゴールキーパーはしばしば試合の決定的な瞬間に登場します。 |
・ |
복병은 경기의 막판에서 결정적인 역할을 했다. |
|
伏兵は試合の終盤で決定的な役割を果たした。 |
・ |
윙어는 자주 상대 골 앞에서 결정적인 패스를 보냅니다. |
|
ウインガーはしばしば相手ゴール前で決定的なパスを出します。 |
・ |
사건에 대한 결정적인 단서를 찾아냈다. |
|
事件についての決定的な手掛かりを探し出した。 |
・ |
참호전의 종결에는 전차의 등장이 결정적인 역할을 했습니다. |
|
塹壕戦の終結には戦車の登場が決定的な役割を果たしました。 |
・ |
결정적인 하자는 없다. |
|
決定的な欠点はない。 |
|