・ |
눈 옆에 잔주름이 많아요. |
|
目の横にごじわが多いですよ。 |
・ |
눈가에 잔주름이 많이 생겼다. |
|
目元に小じわがたくさんできた。 |
・ |
눈 밑에 생긴 잔주름이 신경 쓰인다. |
|
目の下に出来た小じわが気になる。 |
・ |
그녀의 미소에는 잔주름이 몇 개 나타나 있었다. |
|
彼女の笑顔には小じわがいくつか現れていた。 |
・ |
스트레스로 인해 그의 눈 밑에 잔주름이 생기기 시작했다. |
|
ストレスが原因で、彼の目の下に小じわができ始めた。 |
・ |
잔주름이 눈에 띄지 않도록 하기 위해 그녀는 보습 크림을 사용하고 있다. |
|
小じわが目立たないようにするために、彼女は保湿クリームを使っている。 |
・ |
자외선 차단을 소홀히 하면 잔주름이 늘어날 가능성이 높다. |
|
紫外線対策を怠ると、小じわが増える可能性が高い。 |
・ |
나이가 들면, 아무래도 잔주름이 신경이 쓰이기 마련이다. |
|
年齢を重ねると、どうしても小じわが気になるものだ。 |
・ |
이 크림은 잔주름을 눈에 띄지 않게 하는 효과가 있다고 들었다. |
|
このクリームは小じわを目立たなくする効果があると聞いた。 |
・ |
건조한 환경에서는 잔주름이 더 눈에 잘 띈다. |
|
乾燥した環境では、小じわがより目立ちやすくなる。 |
・ |
그의 미소에는 잔주름이 있는데, 그것이 그의 매력을 돋보이게 한다. |
|
彼の笑顔には小じわがあるが、それが彼の魅力を引き立てている。 |
・ |
잔주름이 신경쓰여서 그녀는 미용 클리닉에 상담하러 갔다. |
|
小じわが気になって、彼女は美容クリニックに相談しに行った。 |
・ |
이 미용액은 잔주름을 줄여주는 효과가 있다고 홍보되고 있다. |
|
この美容液は小じわを軽減する効果があると宣伝されている。 |
・ |
마사지를 하면 잔주름이 개선될 수 있다. |
|
マッサージをすると、小じわが改善される可能性がある。 |
・ |
나이가 들면 눈 주위의 잔주름이 눈에 띄게 된다. |
|
年齢を重ねると、目の周りの小じわが目立つようになる。 |
・ |
스트레스 때문에 그의 이마에 잔주름이 늘었다. |
|
ストレスが原因で、彼の額に小じわが増えてきた。 |
・ |
잔주름이 눈에 띄지 않도록 정기적으로 얼굴 마사지를 받는다. |
|
小じわが目立たないようにするために、彼は日焼け止めを欠かさない。 |
・ |
나이를 느끼지 않게 하기 위해서, 잔주름 대책은 빼놓을 수 없다. |
|
年齢を感じさせないために、小じわ対策は欠かせない。 |
・ |
잔주름이 눈에 띄지 않도록 그녀는 미용 크림을 바르는 것을 습관으로 하고 있다. |
|
小じわが目立たないように、彼女は美容クリームを塗ることを習慣にしている。 |
・ |
나이가 들면 눈 밑에 잔주름이 생기기 쉽다. |
|
年齢を重ねると、目の下に小じわができやすくなる。 |
・ |
손바닥에는 잔주름이 새겨져 있었다. |
|
手のひらには、細かなしわが刻まれていた。 |
・ |
어머니 이마가 올 해 들어 갑자기 잔주름으로 쪼글쪼글 해지셨다. |
|
母の額が今年に入って急に小じわでしわくちゃになった。 |
・ |
할머니 얼굴은 잔주름이 자글자글하고 매우 쪼그라져 있다. |
|
祖母の顔は小じわがくちゃくちゃでとてもしなびている。 |