・ |
케이팝 걸그룹 멤버가 되는 게 꿈이다. |
|
K-POPガールグループのメンバーになるのが夢だ。 |
・ |
이 걸그룹은 최근에 큰 인기를 얻었어요. |
|
この女性グループは最近大きな人気を得ました。 |
・ |
그 걸그룹의 노래는 항상 인기가 많아요. |
|
あのガールズグループの歌はいつも人気があります。 |
・ |
걸그룹 멤버들이 각자 개성이 뚜렷해요. |
|
ガールズグループのメンバーはそれぞれ個性が際立っています。 |
・ |
그녀는 유명한 걸그룹의 리더예요. |
|
彼女は有名なガールズグループのリーダーです。 |
・ |
그 걸그룹은 춤과 노래 실력이 뛰어나요. |
|
あのガールズグループはダンスと歌の実力が優れています。 |
・ |
걸그룹은 최근 앨범을 발매했어요. |
|
ガールズグループは最近アルバムを発売しました。 |
・ |
걸그룹의 무대는 항상 화려해요. |
|
ガールズグループのステージはいつも華やかです。 |
・ |
걸그룹의 팬들은 매우 열정적이에요. |
|
ガールズグループのファンは非常に熱心です。 |
・ |
그 걸그룹은 다양한 언어로 노래해요. |
|
あのガールズグループはさまざまな言語で歌っています。 |
・ |
그 걸그룹은 여러 나라에서 활동하고 있어요. |
|
そのガールズグループは多くの国で活動しています。 |
・ |
걸그룹이 데뷔한 지 5년이 되었어요. |
|
ガールズグループはデビューしてから5年が経ちました。 |
・ |
그 걸그룹은 국제적으로 인정받고 있어요. |
|
そのガールズグループは国際的に認められています。 |
・ |
걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요. |
|
ガールズグループのファンミーティングはいつも人気があります。 |
・ |
그 걸그룹 노래는 감동적이에요. |
|
あのガールズグループの歌は感動的です。 |
・ |
걸그룹은 해외 공연도 많이 해요. |
|
ガールズグループは海外公演も多く行っています。 |
・ |
걸그룹의 스타일은 항상 트렌디해요. |
|
ガールズグループのスタイルはいつもトレンディです。 |
・ |
걸그룹의 팬들은 그들의 음악을 사랑해요. |
|
ガールズグループのファンは彼らの音楽を愛しています。 |
・ |
그 걸그룹은 해외에서 많은 팬들을 얻었어요. |
|
そのガールズグループは海外で多くのファンを得ました。 |
・ |
음반 판매량이 약 50만 장을 돌파해, 한국 걸그룹의 신기록을 경신했다. |
|
音盤販売量が約50万枚を突破し、韓国ガールズグループの新記録を更新した。 |
・ |
한 시대를 풍미했던 걸그룹 멤버 다섯 명이 오랜만에 모였다. |
|
一世を風靡したガールズグループのメンバー5人が久し振りに集まった。 |