・ |
획기적이다. |
|
画期的だ。 |
・ |
획기적인 방안이 떠올랐다. |
|
画期的な案が浮かんだ。 |
・ |
결과로써 획기적인 기술이 만들어져 왔다. |
|
結果として画期的な技術が生み出されてきた。 |
・ |
보수적인 금융업계 내에서 획기적인 제품이 등장했다. |
|
保守的な金融業界のなかで、画期的な商品が登場した。 |
・ |
그의 아이디어는 획기적입니다. |
|
彼のアイディアには画期的です。 |
・ |
그의 밴드는 획기적인 음악으로 명성을 날렸다. |
|
彼のバンドは画期的な音楽で名声を揚げた。 |
・ |
그 귀재는 획기적인 아이디어로 회사를 변혁시켰다. |
|
その鬼才は画期的なアイデアで会社を変革した。 |
・ |
양자 컴퓨터를 사용하면 빅데이터 분석이 획기적으로 발전할 수 있습니다. |
|
量子コンピュータを使うことで、ビッグデータの解析が飛躍的に進化する可能性があります。 |
・ |
5G가 상용화되면, 모바일 게임의 품질도 획기적으로 좋아질 것이다. |
|
5Gが商用化されると、モバイルゲームの品質も画期的に向上するだろう。 |
・ |
과학의 최전선에 있는 그들의 연구는 획기적입니다. |
|
科学の最前線にいる彼らの研究は画期的です。 |
・ |
꾸준한 연구가 티끌 모아 태산처럼 획기적인 발견으로 이어졌다. |
|
地道な研究が塵も積もれば山となるように、画期的な発見につながった。 |
・ |
집단 가무의 발명은 획기적인 사건이었다. |
|
集団歌舞の発明は画期的なものである。 |
・ |
책이 나오자 문단에서 획기적인 평가를 받으며 베스트셀러가 되었다. |
|
本が出版されるや文壇で画期的との評価を受けベストセラーになった。 |
・ |
모 씨의 제안이 획기적이라는 평가를 받았다. |
|
某氏の提案が画期的だと評価された。 |
・ |
그의 획기적인 연구는 과학계에서 칭송받았다. |
|
彼の画期的な研究は、科学界で称えられた。 |
|