・ |
진화는 진보가 아니다. |
|
進化は進歩ではない。 |
・ |
커다란 진화를 이루다. |
|
大きな進化を遂げる。 |
・ |
인류가 이대로 진화해 간다면 어떻게 될까? |
|
人類がこのまま進化を続けていくとどうなるのか? |
・ |
핸드폰은 끊임없이 진화를 계속하고 있다. |
|
携帯は、絶えず進化を続けているのである。 |
・ |
인류 진화의 특징 가운데 하나는 몸집과 뇌가 커져왔다는 점이다. |
|
人類進化の特徴の一つは、体と脳が大きくなってきたということだ。 |
・ |
소방관들이 일제히 진화 작업을 시작했습니다. |
|
消防士が一斉に消火活動を始めました。 |
・ |
음성이 텍스트로 변환되는 기술이 진화하고 있다. |
|
音声がテキストに変換される技術が進化している。 |
・ |
최근 새로운 기술의 진화로 스마트폰 사용이 대중화되고 있습니다. |
|
最近、新しいテクノロジーの進化により、スマートフォンの使用が大衆化しています。 |
・ |
반시뱀의 눈은 밤에도 잘 보이도록 진화했다. |
|
ハブの目は夜でもよく見えるように進化している。 |
・ |
생존 본능이 없었다면 인류는 여기까지 진화하지 못했을 것이다. |
|
生存本能がなければ、人類はここまで進化しなかっただろう。 |
・ |
양식 기술이 진화하고 있습니다. |
|
養殖の技術が進化しています。 |
・ |
양식장 기술은 나날이 진화하고 있다. |
|
養殖場の技術は日々進化している。 |
・ |
전소되기 전에 조기 진화가 이루어졌습니다. |
|
全焼する前に、早期の消火が行われました。 |
・ |
전소되지 않고 초기 진화가 성공했습니다. |
|
全焼することなく、初期消火が成功しました。 |
・ |
소방 당국은 헬리콥터 등을 투입해 진화에 대처했습니다. |
|
消防当局がヘリコプターなどを投入して消火にあたりました。 |
・ |
시장은 현재 대책 본부를 방문해 진화에 만전을 기하라고 지시했다. |
|
市長は現地の対策本部を訪れ消火に万全を期すよう指示した。 |
|