・ |
강 연안에서 배와 포도를 생산하고 있어요. |
|
川の沿岸で梨とぶどうを生産しています。 |
・ |
핀란드는 북유럽 발트해 연안에 위치한다. |
|
フィンランドは北ヨーロッパのバルト海沿岸に位置する。 |
・ |
칠레 북부 연안에서 지진이 발생했다. |
|
チリ北部沿岸で地震が発生した。 |
・ |
튀르키예의 에게해 연안은 아름다운 해변으로 알려져 있습니다. |
|
テュルキエのエーゲ海沿岸は美しいビーチで知られています。 |
・ |
연안국에 사는 사람들은 바다와 밀접한 관계를 갖는 생활을 하고 있습니다. |
|
沿岸国に住む人々は、海と密接な関係を持つ生活をしています。 |
・ |
미국은 태평양과 대서양에 연안을 가진 연안국입니다. |
|
アメリカは太平洋と大西洋に沿岸を持つ沿岸国です。 |
・ |
연안국은 해상 교통에서 전략적으로 중요한 위치에 있습니다. |
|
沿岸国は海上交通において戦略的に重要な位置にあります。 |
・ |
연안국은 어업과 관광업이 중요한 산업입니다. |
|
沿岸国は漁業や観光業が重要な産業です。 |
・ |
일본은 연안국으로 해양 무역에 의존하고 있습니다. |
|
日本は沿岸国であり、海洋貿易に依存しています。 |
・ |
연안국은 대륙붕에 있는 천연자원을 개발하기 위해 주권적 권리를 행사할 수 있습니다. |
|
沿岸国は大陸棚にある天然資源を開発するため、主権的権利を行使することができます。 |
・ |
경제 수역 내에 있는 수산 자원이나 광물 자원은 연안국의 것입니다. |
|
経済水域内にある水産資源や鉱産資源は、沿岸国の物になります。 |
・ |
홍해 연안에는 관광지들도 많아 매년 많은 관광객들이 방문합니다. |
|
紅海沿岸には観光地も多く、毎年多くの観光客が訪れます。 |
・ |
발트해 연안에는 오래된 성과 유적들이 흩어져 있다. |
|
バルト海沿岸には古い城や遺跡が点在している。 |
|