・ |
바지를 입다. |
|
ズボンをはく。 |
・ |
바지를 벗다. |
|
ズボンを脱ぐ。 |
・ |
나는 바지를 샀습니다. |
|
私はズボンを買いました。 |
・ |
바지가 너무 기네요. |
|
ズボンが長すぎますね。 |
・ |
바지가 더러워요. |
|
ズボンが汚いです。 |
・ |
세련된 바지를 사고 싶어요. |
|
おしゃれなズボンを買いたいです。 |
・ |
이 바지가 요즘 잘 팔려요. |
|
このズボンが最近よく売れています。 |
・ |
그는 파란 바지를 입고 학교에 갔다. |
|
彼は青いズボンをはいて学校に行った。 |
・ |
바지 사이즈가 안 맞아서 조금 너무 커요. |
|
ズボンのサイズが合わなくて、少し大きすぎます。 |
・ |
그녀는 분홍색 바지를 입어 너무 귀여워요. |
|
彼女はピンクのズボンを着て、とてもかわいいです。 |
・ |
여름에는 반바지 더 쾌적해요. |
|
夏にはショートパンツが快適です。 |
・ |
이 바지는 매우 착용감이 좋습니다. |
|
このズボンはとても履き心地がいいです。 |
・ |
그는 청바지를 애용하고 있어요. |
|
彼はジーンズのズボンを愛用しています。 |
・ |
바지 밑단이 너무 길어서 잘라내야 해요. |
|
ズボンの裾が長すぎて、切り取る必要があります。 |
・ |
그는 새 바지를 사기 위해 쇼핑몰에 갔어요. |
|
彼は新しいズボンを買うためにショッピングモールに行きました。 |
・ |
파티에서는 정장 바지를 입으세요. |
|
パーティーでは、フォーマルなズボンを着用してください。 |
・ |
이 바지는 세탁기로 세탁할 수 있나요? |
|
このズボンは洗濯機で洗えますか? |
・ |
바지를 찾고 있는데 어디에 두었는지 기억이 안나요. |
|
ズボンを探しているのですが、どこに置いたか思い出せません。 |
・ |
그의 바지 주머니에서 휴대전화가 떨어져 버렸어요. |
|
彼のズボンのポケットから携帯電話が落ちてしまいました。 |
・ |
갯벌에서 바지락을 캐다. |
|
干潟であさりをとる。 |
・ |
민소매 상의에 반바지를 맞췄어요. |
|
ノースリーブのトップスに、ショートパンツを合わせました。 |
・ |
이 바지의 안감은 보송보송해요. |
|
このパンツの裏地は、サラサラしています。 |
・ |
데님 반바지는 여름에 딱 맞습니다. |
|
デニムのショートパンツは、夏にぴったりです。 |
・ |
진흙이 튀어서 바지가 더러워졌어요. |
|
泥がはねてズボンが汚れました。 |
・ |
그는 카키색 바지를 자주 입고 있어요. |
|
彼はカーキ色のパンツをよく履いています。 |
・ |
내 동생은 다리가 길어 청바지가 잘 어울려요. |
|
私の弟は足が長くて、ジーンズがよく合います。 |
・ |
그녀는 유난히 다리가 길어, 맞는 바지를 찾기 힘들어요. |
|
彼女は際立って足が長く、合うパンツを探すのが難しいです。 |
・ |
검정 청바지는 어떤 스타일에도 잘 맞아요. |
|
黒色のジーンズがどんなスタイルにも合います。 |
・ |
언제나 청바지에 운동화 차림이다. |
|
いつもデニムにスニーカー姿だ。 |
|