・ |
차기 대통령 후보로 거론되고 있다. |
|
次期大統領候補としてに取り上げられている。 |
・ |
비혼·만혼 현상은 흔히 저출산 원인으로 거론돼 왔다. |
|
非婚・晩婚現象はよく少子化原因として議論されてきた。 |
・ |
갈수록 환경문제가 거론되고 있다. |
|
ますます環境問題が取りざたされている。 |
・ |
정상회담의 자리에서 개발도상국에 대한 차관 문제가 거론되었다. |
|
首脳会談の席上、開発途上国に対する借款問題が話し合われた。 |
・ |
그는 노벨 문학상 후보로 거론되고 있다고 들었습니다. |
|
彼はノーベル文学賞の候補に挙がっていると聞きました。 |
・ |
강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다. |
|
降板の発表は、多くのメディアに取り上げられました。 |
・ |
그의 공적이 세간의 주목을 받고 언론에 거론되었습니다. |
|
彼の功績が世間の注目を集め、メディアに取り上げられました。 |
・ |
그녀가 차기 리더로 유력하게 거론되고 있습니다. |
|
彼女が次期リーダーとして有力視されています。 |
・ |
모 씨의 이름이 뉴스에서 거론되었다. |
|
某氏の名前がニュースで取り上げられた。 |
・ |
불륜은 도덕적인 문제로 거론되기도 한다. |
|
不倫は道徳的な問題として議論されることがある。 |
・ |
공식적으로 거론된 건 이번이 처음입니다. |
|
公式に議論の対象となったのは今回が初めてです。 |
・ |
그녀는 잠재적인 차기 대권 주자로 거론되며 기대를 한 몸에 받아 왔다. |
|
彼女は次期の潜在的な大統領選候補とされ、期待を一身に受けてきた。 |
・ |
어떤 프로에서 한중일 국민성이 거론되었다. |
|
ある番組で、日中韓の国民性が取り上げられた。 |
|