・ |
세력을 과시한다. |
|
勢力を誇示する。 |
・ |
기대를 모은 그 팀은 건재를 과시했다. |
|
期待を集めたあのチームは健在を示した。 |
・ |
그는 친구와의 변치 않는 우정을 과시했다. |
|
彼は友達との変わらない友情を誇示した。 |
・ |
추가 도발 시 주요 시설을 초토화할 수 있음을 과시했다. |
|
挑発した場合、主要施設を焦土化できるということを見せつけた。 |
・ |
인기를 과시하는 것에 대해 비판의 목소리도 있습니다. |
|
人気を誇示することに対して、批判の声もあります。 |
・ |
그녀는 패션으로 인기를 과시하고 있어요. |
|
彼女はファッションで人気を誇示しています。 |
・ |
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다. |
|
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。 |
・ |
그는 SNS에서 인기를 과시하고 있어요. |
|
彼はSNSで人気を誇示しています。 |
・ |
그는 자신의 힘을 과시하며 자주 어깨에 힘을 줘요. |
|
彼は自分の力を誇示して、よく威張ります。 |
・ |
무혈입성은 적에 대해 힘을 과시하지 않고 승리를 거두는 방법이다. |
|
無血入城は、敵に対して力を誇示することなく勝利を収める方法だ。 |
・ |
그는 치마저고리를 입고 한국의 전통을 과시했어요. |
|
彼はチマチョゴリを着て、韓国の伝統を誇示しました。 |
・ |
그는 신입사원에게 엄포를 놓으며 자신의 위상을 과시했습니다. |
|
彼は新入社員にこけおどしをして、自分の地位を誇示しました。 |
・ |
그는 친구에게 엄포를 놓으며 자신의 실력을 과시했습니다. |
|
彼は友人にこけおどしをして、自分の実力を誇示しました。 |
|