끝(이) 없다とは:「果てしない」は韓国語で「끝(이) 없다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 果てしない、限りない、きりがない、終わりがない
読み方 끄치 업따、ックチオプッタ
「果てしない」は韓国語で「끝(이) 없다」という。
「果てしない」の韓国語「끝(이) 없다」を使った例文
한국어 공부는 끝이 없어요.
韓国語の勉強は果てしないです。
끝이 없는 길
終わりなき道、果てなき道
뒤끝이 없도록 과거의 일은 과감히 잊는 것이 중요하다.
後腐れないように、過去の出来事は思い切って忘れることが大事だ。
그는 뒤끝이 없는 타입이라 과거의 실패에 얽매이지 않는다.
彼は後腐れないタイプだから、過去の失敗にとらわれない。
그의 뒤끝 없는 태도가 좋다. 싫은 일이 있어도 금방 잊어버리니까.
彼の後腐れない態度が好きだ。嫌なことがあってもすぐに忘れるから。
그녀는 뒤끝이 없어서 싸워도 금방 화해할 수 있다.
彼女は後腐れない性格だから、喧嘩してもすぐに仲直りできる。
뒤끝이 없어서 헤어진 후에도 어색해지지 않는다.
後腐れない性格だから、別れた後も気まずくならない。
역시 비싼 술이 뒤끝이 없고 그 다음 날도 멀쩡해요.
やはり高いお酒が後腐れがなく、その翌日も元気です。
시어머니는 뒤끝이 없는 성격이다.
姑は後腐れのない性格だ。
부장님은 화를 잘 내시지만 뒤끝이 없어서 좋아요.
部長はよく怒りますけど、あとに引きずらないからいいです。
선거운동도 막바지에 들어서 역 앞에는 후보자 연설이 끝이 없다.
選挙運動も終盤に入り駅前では候補者の演説が絶えません。
인간의 욕심은 끝이 없다.
人間の欲はきりがない。
< 前   次 >
印刷する

連語関連の韓国語

  • 세금을 부과하다(税をかける)
  • 불이 나다(火事が起こる)
  • 죽음을 앞두다(死を前にする)
  • 잘못 타다(乗り間違える)
  • 시공을 초월하다(時空を超越する)
  • 틀리게 말하다(言い間違える)
  • 미궁에 빠지다(迷宮入りする)
  • 가정을 꾸리다(家庭を作る)
  • 소리가 나다(音がする)
  • 경기가 얼어붙다(景気が冷え込む)
  • 긍정적으로 검토하다(前向きに検討す..
  • 속도가 떨어지다(速度が落ちる)
  • 달이 밝다(月が明るい)
  • 욕심(을) 부리다(欲張る)
  • 자리를 걷다(席を片付ける)
  • 공고히 하다(固める)
  • 네모나게 썰다(四角く切る)
  • 요구를 억누르다(要求を抑える)
  • 싹이 트다(芽が出る)
  • 비판을 초래하다(批判を招く)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.