・ |
금연 지역이 늘어나서 흡연자가 줄었다. |
|
禁煙地域が増えて喫煙者が減った。 |
・ |
흡연자의 평균수명은 금연자보다 2배 짧다. |
|
喫煙者の平均寿命は禁煙者より2倍短い。 |
・ |
흡연자의 둘 중에 한 명은 담배의 폐해로 수명을 줄어든다고도 한다. |
|
喫煙者の2人に1人がタバコの害で寿命を縮めているとも言われる。 |
・ |
흡연자는 자신의 건강뿐만 아니라 타인의 건강을 위해서라도 반드시 금연을 해야 한다. |
|
喫煙者が、自分の健康だけでなく、他人の健康のためにも必ず禁煙をしなければならない。 |
・ |
흡연자는 자기자신뿐만 아니라 주변 사람에게도 해를 끼친다. |
|
喫煙者は自分自身だけでなく周りの人も傷つけます。 |
・ |
흡연자가 빨아들이는 연기와 같은 정도로 주위 사람이 빨아들이는 연기는 유해합니다. |
|
喫煙者が吸い込む煙と同じくらい周囲の人が吸い込む煙は有害です。 |
・ |
여전히 공중도덕을 지키지 않는 흡연자들이 많습니다. |
|
依然として公衆道徳を守らない喫煙者がたくさんいます。 |
・ |
흡연은 흡연자뿐만 아니라 주변에 있는 비흡연자에게도 안 좋은 영향을 미친다. |
|
喫煙は喫煙者のみならず、周りにいる非喫煙者にもよくない影響を及ぼす。 |
・ |
흡연자의 비만은 비흡연자보다 많다는 결과가 나와 있습니다. |
|
喫煙者の肥満は非喫煙者より多いという結果が出ています。 |