・ |
안정된 직장을 미련 없이 버리고 새로운 분야에서 다시 일을 시작하는 사람들이 늘어나고 있다. |
|
安定した仕事を未練もなく捨てて新たな分野で再び仕事を始める人々が増えている。 |
・ |
정부는 교육 분야에 예산을 들이기로 결정했어요. |
|
政府は教育分野に予算を投じることを決定しました。 |
・ |
그 후보는 발이 넓어서 여러 분야에 모르는 사람이 없어요. |
|
その候補は顔が広くて、色々な分野で知らない人がいません。 |
・ |
요즘은 직업에는 귀천이 없다며, 다양한 분야에서 사람들이 일하고 있다. |
|
最近では職業に上下はないと言われ、さまざまな分野で人々が働いている。 |
・ |
이 분야에서는 독보적이에요. |
|
この分野では独歩的です。 |
・ |
그는 늘 모든 분야에서 독보적인 1위였다. |
|
彼はずっと全ての分野で独歩的1位だった。 |
・ |
두 회사는 새로운 분야에서 손을 맞잡기로 했다. |
|
両社は新しい分野で手を組むようにした。 |
・ |
어떤 분야, 특히 예술 분야에서 눈에 띄게 훌륭한 사람을 말한다. |
|
ある分野、特に芸術の分野で際立ってすぐれた人をいう。 |
・ |
그는 이 분야에서 백전노장이다. |
|
彼はこの分野で大ベテランだ。 |
・ |
그 교수는 철학 분야에서 높은 평가를 받고 있다. |
|
その教授は、哲学の分野で高い評価を受けている。 |
・ |
이 대학에는 다양한 분야의 뛰어난 교수가 모여 있다. |
|
この大学には、さまざまな分野の優れた教授が揃っている。 |
|