読み方
|
: |
깡다구、kkang-da-gu、カンダグ
|
「負けん気」は韓国語で「깡다구」という。「負けん気(まけんき)」は、「깡다구」に相当する日本語の表現で、負けたくないという強い気持ちや、競争や試練に対する強い意志、または粘り強さを指します。特に、逆境においても諦めずに頑張ろうとする態度を意味します。
|
「負けん気」の韓国語「깡다구」を使った例文
・ |
깡다구가 세다. |
|
負けん気が強い。 |
・ |
저 선수는 깡다구가 있어서, 절대 마지막까지 싸운다. |
|
あの選手は負けん気があるから、絶対に最後まで戦う。 |
・ |
그렇게 깡다구가 센 아이는 드물다. |
|
あんなに負けん気が強い子供は珍しい。 |
・ |
깡다구를 발휘해서, 마지막 기회를 놓치지 않았다. |
|
負けん気を発揮して、最後のチャンスをものにした。 |
・ |
그는 깡다구가 세서, 어떤 어려움도 넘을 수 있다. |
|
彼は負けん気が強くて、どんな困難も乗り越えられる。 |
・ |
저 팀은 깡다구가 세서, 경기를 역전시켰다. |
|
あのチームは負けん気が強く、試合を逆転させた。 |
|