・ |
텔레비전을 시청하다. |
|
テレビを視聴する。 |
・ |
시청해 주시는 모든 분들 감사드립니다. |
|
視聴してくださった、 全ての方々に感謝いたします。 |
・ |
이 TV 프로그램은 시청자가 참여할 수 있는 공개 방송이다. |
|
このテレビ番組は視聴者が参加できる公開放送です。 |
・ |
공개 방송에서 시청자들과 직접 만날 수 있었다. |
|
公開放送で視聴者と直接触れ合うことができた。 |
・ |
내레이션의 역할은 시청자에게 중요한 정보를 전달하는 것이다. |
|
ナレーションの役割は、視聴者に重要な情報を伝えることだ。 |
・ |
내레이션이 있으면 시청자가 이야기의 배경을 이해하기 쉽다. |
|
ナレーションがあることで、視聴者は物語の背景を理解しやすくなる。 |
・ |
발연기가 두드러지면 시청자의 평가가 떨어진다. |
|
発演技が目立つと、視聴者の評価が下がる。 |
・ |
시청이 자전거 안전 운전을 계도하고 있다. |
|
市役所が自転車の安全運転を補導している。 |
・ |
리포터는 많은 취재를 통해 중요한 정보를 시청자에게 전달합니다. |
|
レポーターは多くの取材を通じて、重要な情報を視聴者に届けます。 |
・ |
역사를 배우면서 시청할 수 있는 한국 사극은 어느 연대라도 인기입니다. |
|
歴史を学びながら視聴できる「韓国時代劇」はどの年代にも人気です。 |
・ |
대중 매체는 시청자의 관심을 끌기 위해 다양한 전략을 사용합니다. |
|
マスメディアは、視聴者の関心を引き付けるために様々な戦略を用います。 |
・ |
그들은 대중 매체를 통해 전 세계 시청자들에게 어필하고 있습니다. |
|
彼らはマスメディアを通じて、世界中の視聴者にアピールしています。 |
|