・ |
대회에 참가하다. |
|
大会に参加する。 |
・ |
대회를 개최하다. |
|
大会を開催する。 |
・ |
대회 1등 축하해요. |
|
大会1位おめでとう。 |
・ |
대회를 참가하기 위해 최선을 다하고 있습니다. |
|
大会を参加するためベストを尽くしています。 |
・ |
마라톤 대회를 개최하다. |
|
マラソン大会を開催する。 |
・ |
많은 분들의 협력에 의해 무사히 대회를 마칠 수 있었습니다. |
|
多くの皆様のご協力により、無事大会を終えることができました。 |
・ |
그 선수는 올해 모든 대회에서 금메달을 획득했다. |
|
あの先週は今年のすべての大会で金メダルを獲得した。 |
・ |
그 선수는 올해 대회에 하늘을 찌르는 각오로 임하고 있다. |
|
あの選手は今年の大会に対して、ハードルを越えた意気込みで臨んでいる。 |
・ |
이 대회에서는 가장 강한 선수들이 자웅을 겨룰 거예요. |
|
この大会では、最強の選手たちが雌雄を争います。 |
・ |
마라톤 대회에서 두 선수가 앞서거니 뒤서거니 하며 마지막 결승선을 넘었다. |
|
マラソン大会で二人の選手は抜きつ抜かれつしながら、最終的にゴールを越えた。 |
・ |
마라톤 대회에서는 두 명의 주자가 앞서거니 뒤서거니 하는 접전을 펼쳤다. |
|
マラソン大会では、二人のランナーが抜きつ抜かれつの接戦を繰り広げた。 |
・ |
주야를 막론하고 연습을 계속해서 마침내 대회에서 우승했다. |
|
昼夜を問わず練習を続けて、ついに大会で優勝した。 |
・ |
대회에서는 사기캐가 금지되는 경우가 많아요. |
|
大会では詐欺キャラが禁止されることが多いです。 |
・ |
그녀는 그 대회에서 당당히 승리를 거두었어요. |
|
彼女はその大会で堂々と勝利を収めました。 |
・ |
그녀는 대회에서 훌륭하게 승리를 거두었어요. |
|
彼女は大会で見事に勝利を収めました。 |
・ |
불꽃놀이 대회의 피날레는 멋진 광경이었습니다. |
|
花火大会のフィナーレは素晴らしい景色でした。 |
・ |
댄스 대회에서 우승하기 위해 노력해왔다. |
|
ダンスの大会で優勝するために、頑張ってきた。 |
|