・ |
시간이 계속 흘러서 우리도 이제 노년이 되었다. |
|
時間がずっと流れ、私たちももう老年になった。 |
・ |
노년에도 건강을 유지하는 것이 중요하다. |
|
老年になっても健康を維持することが重要だ。 |
・ |
노년층에 대한 배려가 필요합니다. |
|
老年の方々に対する配慮が必要です。 |
・ |
그녀는 노년이 되면서 취미에 몰두하고 있다. |
|
彼女は老年になってから趣味に没頭している。 |
・ |
노년이 되면 기억력이 쇠퇴할 수 있다. |
|
老年になると記憶力が衰えることがある。 |
・ |
노년이 되면 기억력이 쇠퇴할 수 있다. |
|
老年になると記憶力が衰えることがある。 |
・ |
노년이 되면 사회적 고립을 느낄 수 있다. |
|
老年になると社会的な孤立を感じることがある。 |
・ |
노년에 접어들면 의료비가 늘어나는 일이 많다. |
|
老年に入ると医療費が増えることが多い。 |
・ |
노년이 되면 식사 섭취량에 주의가 필요하다. |
|
老年になると食事の摂取量に注意が必要だ。 |
・ |
노년에 접어들면 수면의 질이 떨어질 수 있다. |
|
老年に入ると睡眠の質が低下することがある。 |
・ |
노년이 되어서도 계속 배우는 것은 중요합니다. |
|
老年になってからも学び続けることは重要です。 |
・ |
노년에 접어들면 생활습관의 재검토가 필요하다. |
|
老年に入ると生活習慣の見直しが必要だ。 |
・ |
노년이 되면 치매 위험이 늘어날 수 있다. |
|
老年になると認知症のリスクが増えることがある。 |
・ |
노년이 되면 신체적인 피로가 늘어날 수 있다. |
|
老年になると身体的な疲労が増えることがある。 |
・ |
노년기에는 정기적인 의료 검진이 중요합니다. |
|
老年期には定期的な医療検診が重要です。 |
・ |
노년이 되면 사회적 지원이 필요한 경우가 있다. |
|
老年になると社会的な支援が必要な場合がある。 |
・ |
노년이 되면 운동 부족이 되기 쉽기 때문에 적당한 운동이 필요합니다. |
|
老年になると運動不足になりがちなので、適度な運動が必要です。 |
・ |
노년의 삶의 질을 높이기 위해 운동을 더 하려고 계획 중이다. |
|
老年の暮らしの質を高めるため、もっと運動をしようと計画している。 |
・ |
중년층과 노년층의 구조조정이 늘고 있지만 재취업이 어렵습니다. |
|
中高年のリストラが多いですが、年齢的に再就職は難しいです。 |
・ |
노년층을 위한 지역 커뮤니티가 활성화되고 있다. |
|
老年層のための地域コミュニティが活性化している。 |
・ |
노년층의 운동 부족이 우려되고 있다. |
|
老年層の運動不足が懸念されている。 |
・ |
노년층을 위한 상담 창구가 설치되어 있다. |
|
老年層のための相談窓口が設置されている。 |
・ |
노년층의 소비 동향이 경제에 영향을 주고 있다. |
|
老年層の消費動向が経済に影響を与えている。 |
・ |
노년층의 삶의 질을 향상시키기 위한 대책이 진행되고 있다. |
|
老年層の生活の質を向上させるための取り組みが進んでいる。 |
・ |
노년층의 안전을 확보하기 위한 대책이 필요하다. |
|
老年層の安全を確保するための対策が必要だ。 |
・ |
노년층의 의료비가 증가하고 있다. |
|
老年層の医療費が増加している。 |
・ |
노년층을 위한 요양시설이 늘고 있다. |
|
老年層のための介護施設が増えている。 |
|