・ |
즐거운 파티 중에 싸움을 벌여서 판을 깨버렸다. |
|
楽しいパーティーの最中にケンカをして、場を壊した。 |
・ |
그 농담이 판을 깨버려서 모두가 어색해졌다. |
|
その冗談が場を壊してしまい、みんな気まずくなった。 |
・ |
분위기가 좋은 때에 갑자기 부적절한 발언을 하여 판을 깨게 되었다. |
|
雰囲気がいい時に突然不適切な発言をして、場を壊すことになった。 |
・ |
예상치 못한 문제로 모든 계획이 엉망이 되어 판을 깨버렸다. |
|
予想外のトラブルで、すべての計画が台無しになり、場を壊してしまった。 |
・ |
회의 중 갑자기 소리를 지르며 판을 깨버렸다. |
|
会議中に突然怒鳴り出して、場を壊してしまった。 |
・ |
판을 깨다. |
|
場をしらけさせる。 |