・ |
녹음은 자연 속에서 평온한 시간을 보내는 곳입니다. |
|
緑陰は自然の中で穏やかな時間を過ごす場所です。 |
・ |
우물 주위에는 녹음이 우거져 있다. |
|
井戸の周りには緑が茂っている。 |
・ |
공원에는 아름다운 녹음이 많이 있습니다. |
|
公園には美しい緑陰がたくさんあります。 |
・ |
녹음이 우거진 수풀은 어머니의 품처럼 푸근한 느낌을 줍니다. |
|
木陰が茂った森林は、母の懐のように暖かい感じを与えます。 |
・ |
공원의 녹음에서 새소리를 들으며 쉬는 것을 좋아합니다. |
|
公園の緑陰で鳥のさえずりを聞きながら休むのが好きです。 |
・ |
숲속에는 녹음으로 뒤덮인 오솔길이 많이 있습니다. |
|
森の中には緑陰に覆われた小道がたくさんあります。 |
・ |
녹음 속을 걸으면 자연과의 조화를 느낍니다. |
|
緑陰の中を歩くと、自然との調和を感じます。 |
・ |
녹음 속에서 자연의 숨결을 느낍니다. |
|
緑陰の中で、自然の息吹を感じます。 |
・ |
녹음은 도시 속에서 자연을 느끼는 곳입니다. |
|
緑陰は都会の中で自然を感じる場所です。 |
・ |
녹음 속에서의 산책은 심신을 재충전할 수 있습니다. |
|
緑陰の中での散歩は、心身ともにリフレッシュできます。 |
・ |
녹음 속에서 느긋하게 지내면 스트레스가 해소됩니다. |
|
緑陰の中でのんびりすると、ストレスが解消されます。 |
・ |
녹음 아래에서는 식물의 향기가 기분 좋게 풍깁니다. |
|
緑陰の下では、植物の香りが心地よく漂います。 |