・ |
그는 알면 알수록 정말 진국이다. |
|
彼は知れば知る本当真面目だ。 |
・ |
선진국 대열에 들어섰다. |
|
先進国に仲間入りした。 |
・ |
교육이 갖춰져 있는 선진국에서는 문맹률이 낮다. |
|
教育が整っている先進国では文盲率は低い。 |
・ |
이탈리아는 문화 경제 모두 선진국이며, 세계 제 8위의 경제 대국이다. |
|
イタリアは文化・経済ともに先進国であり、世界では第8位の経済大国である。 |
・ |
그의 연설은 선진국 지도자의 발언을 인용하고 있었습니다. |
|
彼のスピーチは、先進国のリーダーの発言を引用していました。 |
・ |
동북아시아는 세계 유수의 선진국과 기술의 중심지로 고도의 기술과 혁신이 이루어지고 있습니다. |
|
北東アジアは、世界有数の先進国や技術の中心地であり、高度な技術や革新が行われています。 |
・ |
파상풍은 선진국에서는 매우 드물지만 일단 발생하면 치사율이 높다. |
|
破傷風は、先進国ではまれであるが、いったん発症すると致死率が高い。 |
・ |
한국 사회는 괄목할만한 성장을 이뤄 선진국에 진입했습니다. |
|
韓国社会は注目に値する成長を成し遂げ先進国になりました。 |
・ |
모방만 해서는 선진국을 뛰어넘을 수 없다. |
|
模倣だけでは先進国を越えることはできない。 |
・ |
모두가 안전하고 행복한 선진국을 만들기 위해 지금도 열심히 노력하고 있다 |
|
みんなが安全で幸せな先進国を作るために、今も一所懸命に努力している。 |
・ |
유엔무역개발회의(UNCTAD)가 한국을 선진국으로 인정했다. |
|
国連貿易開発会議が韓国を先進国と認めた。 |
|