・ |
호수의 물은 맑고 투명했다. |
|
湖の水は澄んでいて透明だった。 |
・ |
이 호수의 길이는 약 10킬로미터입니다. |
|
この湖の長さは約10キロメートルです。 |
・ |
호수 물가에서 낚시를 즐겼다. |
|
湖の水辺で釣りを楽しんだ。 |
・ |
호수 기슭에는 아름다운 꽃이 피어 있었다. |
|
湖の岸辺には美しい花が咲いていた。 |
・ |
호수 안에는 형형색색의 물고기들이 헤엄치고 있었다. |
|
湖の中には色とりどりの魚が泳いでいた。 |
・ |
호수의 물은 청정해서 마실 수 있을 정도였다. |
|
湖の水は清浄で飲めるほどだった。 |
・ |
호수 주위에는 푸른 나무들이 우거져 있었다. |
|
湖の周囲には緑の木々が茂っていた。 |
・ |
호수 수면에는 백조가 우아하게 헤엄치고 있었다. |
|
湖の水面には白鳥が優雅に泳いでいた。 |
・ |
호수에는 배가 천천히 노를 젓고 있었다. |
|
湖の中には船がゆっくりと漕いでいた。 |
・ |
호수의 물에는 작은 물고기들이 무리지어 헤엄치고 있었다. |
|
湖の水には小魚が群れをなして泳いでいた。 |
・ |
호수의 물은 깊어서 바닥이 보이지 않았다. |
|
湖の水は深く、底が見えなかった。 |
・ |
호수 주위에는 삼림이 펼쳐져 있었다. |
|
湖の周囲には森林が広がっていた。 |
・ |
호수 물가에서 카누를 탔다. |
|
湖の水辺でカヌーに乗った。 |
・ |
호수의 물은 잔잔하고 풍경이 비치고 있었다. |
|
湖の水は穏やかで、風景が映り込んでいた。 |
・ |
호수의 물은 차가워서 수영하기에 안성맞춤이었다. |
|
湖の水は冷たく、泳ぐには最適だった。 |
・ |
호수 수면에는 흰 구름이 비치고 있었다. |
|
湖の水面には白い雲が映っていた。 |
・ |
호수 물가에서 일광욕을 했다. |
|
湖の水辺で日光浴をした。 |
・ |
호수의 물은 푸른 빛을 띠고 있었다. |
|
湖の水は青々とした色をしていた。 |
・ |
호수 주위에는 정적이 감돌고 있었다. |
|
湖の周りには静寂が漂っていた。 |
・ |
호수 풍경이 숨 막힐 정도로 아름답다. |
|
湖の風景が息をのむほど美しい。 |
・ |
낚시 마니아들이 모이는 호수입니다. |
|
釣りマニアが集まる湖です。 |
・ |
뭉게구름의 그림자가 호수에 비치고 있었습니다. |
|
綿雲の影が、湖に映っていました。 |
・ |
호수면에 비치는 은빛이 아름다웠다. |
|
湖面に映る銀色の光が美しかった。 |
・ |
이 호수에는 많은 물고기 개체가 서식하고 있습니다. |
|
この湖には多くの魚の個体が生息しています。 |
・ |
호수의 아침 안개가 환상적이다. |
|
湖の朝霧が幻想的だ。 |
・ |
철새가 호수에 모여 있다. |
|
渡り鳥が湖に集まっている。 |
・ |
올해도 가까운 호수에 철새가 날아왔다 |
|
今年も近くの湖に渡り鳥が舞した。 |
・ |
이 호수는 시퍼렇고 투명감이 있어요. |
|
この湖は真っ青で透明感があります。 |
・ |
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요. |
|
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。 |
・ |
카누로 호수를 횡단했습니다. |
|
カヌーで湖を横断しました。 |
|