・ |
직업에는 귀천이 없어요. |
|
職業に貴賎はありません。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 현실은 그렇게 단순하지 않다. |
|
職業に貴賤なしと言うが、現実はそう簡単ではない。 |
・ |
아이들에게 직업에는 귀천이 없다고 가르치는 것이 중요하다. |
|
子供たちに職業に貴賤なしと教えることが大切だ。 |
・ |
그는 직업에는 귀천이 없다는 신념을 가지고 일하고 있다. |
|
彼は職業に貴賤なしという信念を持って働いている。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 사회의 편견은 아직 뿌리 깊다. |
|
職業に貴賤なしと言われるが、社会の偏見はまだ根強い。 |
・ |
진정한 의미에서 직업에는 귀천이 없다고 말할 수 있는 사회를 지향해야 한다. |
|
真の意味で職業に貴賤なしと言える社会を目指すべきだ。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다는 생각이 퍼진다면 사회는 더욱 건전해질 것이다. |
|
職業に貴賤なしという考えが広まれば、社会はもっと健全になるだろう。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 실제 대우에는 큰 차이가 있다. |
|
職業に貴賤なしと言うが、実際の待遇には大きな差がある。 |
・ |
그녀는 직업에는 귀천이 없다는 정신으로 어떤 일이든 진지하게 임한다. |
|
彼女は職業に貴賤なしという精神で、どんな仕事も真剣に取り組む。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다는 생각을 가짐으로써 서로를 존중하는 사회가 될 수 있다. |
|
職業に貴賤なしという考えを持つことで、互いを尊重し合える社会になる。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 모든 일에 최선을 다해야 한다。 |
|
職業に上下はないから、すべての仕事に最善を尽くすべきだ。 |
・ |
농부와 의사 모두 직업에는 귀천이 없다。 |
|
農夫と医者のどちらも、職業に上下はない。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 자부심을 가지고 일하자。 |
|
職業に上下はないから、自信を持って働こう。 |
・ |
누구나 자신의 직업에 자부심을 가져야 한다. 직업에는 귀천이 없으니까。 |
|
誰もが自分の職業に誇りを持つべきだ。職業に上下はないから。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다는 것을 잊지 말고, 서로 존중해야 한다。 |
|
職業に上下はないということを忘れずに、お互いを尊重しなければならない。 |
・ |
요즘은 직업에는 귀천이 없다며, 다양한 분야에서 사람들이 일하고 있다。 |
|
最近では職業に上下はないと言われ、さまざまな分野で人々が働いている。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 어떤 일이든 최선을 다해야 한다。 |
|
職業に上下はないから、どんな仕事でも最善を尽くすべきだ。 |
・ |
그들의 노력과 헌신은 직업에는 귀천이 없다는 것을 보여준다。 |
|
彼らの努力と献身は、職業に上下がないことを示している。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다, 서로 다른 직업이지만 모두 중요하다。 |
|
職業に上下はない、異なる職業だがすべて重要だ。 |
・ |
돈 버는데 귀천이 어디 있어? |
|
お金を稼ぐのに貴賤はないだろ? |