・ |
학비 감면을 신청하려고 한다. |
|
学費の減免を申請しようとする。 |
・ |
그녀는 세금 감면을 신청했다. |
|
彼女は税金の減免を申請した。 |
・ |
감면 신청서를 제출한 후 답변을 기다리고 있다. |
|
減免申請書を提出した後、返答を待っている。 |
・ |
개인적인 이유로 그녀는 벌금 감면을 요구했다. |
|
個人的理由により、彼女は罰金の減免を求めた。 |
・ |
감면 승인을 기다리는 동안 긴장하고 있다. |
|
減免の承認を待っている間、緊張している。 |
・ |
그의 요청에 대한 감면 가능성을 살펴보고 있다. |
|
彼の要請に対する減免の可能性を探っている。 |
・ |
그는 법원에 벌금 감면을 탄원했다. |
|
彼は裁判所に罰金の減免を嘆願した。 |
・ |
감면을 받기 위해 필요한 서류를 제출하였다. |
|
減免を受けるために必要な書類を提出した。 |
・ |
감면을 요구하는 그의 바람이 통하기를 바란다. |
|
減免を求める彼の願いが通ることを願っている。 |
・ |
감면 신청 과정은 길고 시간이 걸릴 수 있다. |
|
減免申請のプロセスは長く、時間がかかることがある。 |
・ |
감면이 허용되면 그의 부담이 줄어들 것이다. |
|
減免が認められると、彼の負担が軽減されるだろう。 |
・ |
감면 심사에는 몇 가지 기준이 있다. |
|
減免の審査にはいくつかの基準がある。 |
・ |
취득세 감면 신청을 했다. |
|
取得税の減免申請を行った。 |
・ |
그의 벌금이 감면됨에 따라 그의 재정 상황은 개선된다. |
|
彼の罰金が減免されることにより、彼の財政状況は改善される。 |
・ |
그의 요구가 감면될지는 불투명하다. |
|
彼の要求が減免されるかどうかは不透明だ。 |
・ |
그의 세금이 감면되기로 결정되었다. |
|
彼の税金が減免されることが決定した。 |
・ |
그의 상황을 고려해 벌금이 감면될 수도 있다. |
|
彼の状況を考慮して、罰金が減免されるかもしれない。 |
・ |
그의 보험료가 감면되기로 결정되었다. |
|
保険料が減免されることが決定された。 |
・ |
경제적 상황에 따라 학비가 감면될 수 있다. |
|
経済的状況により、学費が減免される可能性がある。 |
・ |
벌금이 감면되는 것은 가능할까? |
|
罰金が減免されることは可能だろうか? |
・ |
보험료가 감면되었다. |
|
彼の保険料が減免された。 |
・ |
형기가 감면되기를 바라고 있다. |
|
刑期が減免されることを望んでいる。 |
|