번역하다とは:「翻訳する」は韓国語で「번역하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 趣味 > 文学動詞韓国語能力試験3・4級
意味 翻訳する、訳する
読み方 버녀카다、pŏ-nyŏ-ka-da、ポニョカダ
漢字 翻訳~(翻譯)
「翻訳する」は韓国語で「번역하다」という。번역하다(翻訳する)、직역하다(直訳する)、의역하다(意訳する)
「翻訳する」の韓国語「번역하다」を使った例文
외국어를 번역하다.
外国語を翻訳する。
어떤 언어를 다른 언어로 변역하다.
ある言語を別の言語に訳する。
일본어에서 한국어로 번역하다.
日本語から韓国語へ翻訳する。
영어로 적혀있는 자료를 번역했다.
英語で書かれた資料を翻訳した。
소설이나 논픽션 등의 문예 작품을 번역하다.
小説やノンフィクションなどの文芸作品を翻訳する。
이 문장을 한국어로 번역해 주세요.
この文章を韓国語に訳してください。
그 책을 일본어로 번역하는 것은 어려워요.
その本を日本語に訳すのは難しいです。
나는 이 문장의 의미를 그에게 번역해 주었습니다.
私はこの文章の意味を彼に訳してもらいました。
그는 그 영어 가사를 한국어로 번역했습니다.
彼はその英語の歌詞を韓国語に訳しました。
이 말을 프랑스어로 번역하면 어떻게 되나요?
この言葉をフランス語に訳すとどうなりますか?
그녀는 그 문장을 간단한 일본어로 번역했습니다.
彼女はその文章を簡単な日本語に訳しました。
이 말의 의미를 영어로 번역해 주세요.
この言葉の意味を英語に訳してください。
그는 그 프랑스어 문장을 일본어로 번역했습니다.
彼はそのフランス語の文章を日本語に訳しました。
그녀는 그 가사를 중국어로 번역했습니다.
彼女はその歌詞を中国語に訳しました。
그녀의 문학 작품은 많은 언어로 번역되고 있다.
彼女の文学作品は、多くの言語に翻訳されている。
번역본을 통해 서로 다른 문화와 사상을 접할 수 있다.
翻訳本を通じて、異なる文化や思想に触れることができる。
번역본 편집 작업이 진행되고 있어 곧 완성된다.
翻訳本の編集作業が進んでおり、もうすぐ完成する。
번역본 리뷰가 문학지에 실렸다.
翻訳本のレビューが、文学誌で掲載された。
번역본을 통해 전 세계 문학 작품에 접근할 수 있다.
翻訳本を通じて、世界中の文学作品にアクセスできる。
번역본 때문에 원작을 몇 번이고 다시 읽었다.
翻訳本のために、何度も原作を読み返した。
번역본 출판에는 많은 시간과 노력이 든다.
翻訳本の出版には、多くの時間と労力がかかる。
번역본을 발행할 때 원작자와의 계약이 필요했다.
翻訳本の発行に際し、原作者との契約が必要だった。
번역본 제목이 원작 제목과 다를 수 있다.
翻訳本のタイトルが、原作のタイトルと異なる場合がある。
번역본 판매가 호조로, 증쇄가 결정되었다.
翻訳本の販売が好調で、増刷が決まった。
「翻訳する」の韓国語「번역하다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
한국어로 번역하다(ハングゴロ ポニョカダ) 韓国語に訳す、韓国語に翻訳する
< 前   次 >
印刷する

文学関連の韓国語

  • 시상(詩想)
  • 걸작(傑作)
  • 비평(批評)
  • 역사 소설(歴史小説)
  • 문학가(文学家)
  • 본론(本題)
  • 노르웨이의 숲(ノルウェーの森)
  • 교보문고(教保文庫)
  • 코믹(コミック)
  • 평전(評伝)
  • 동화(童話)
  • 캐릭터(キャラクター)
  • 일본 문학(日本文学)
  • 소설책(小説の本)
  • 논설문(論說文)
  • 흥부와 놀부(フンブとノルブ)
  • 소설을 출판하다(小説を出版する)
  • 베르사이유의 장미(ベルサイユのばら..
  • 우수작(優秀作)
  • 문단(文壇)
  • <一覧を見る>
    趣味
  • 趣味
  • 登山
  • 写真
  • 文学
  • アート
  • アウトドア
  • 占い
  • 映画・演劇
  • 音楽
  • ギャンブル
  • 遊び
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.