・ |
식탁을 닦다. |
|
食卓を拭く。 |
・ |
식탁에 가족이 모였어요. |
|
食卓に家族が集まりました。 |
・ |
온 가족이 오랜만에 식탁에 모여 저녁을 먹었다. |
|
家族全員が久しぶりに食卓に集まり、夕食を食べました。 |
・ |
언제든지 먹을 수 있도록 음식을 식탁 위에 놓아 두었다. |
|
いつでも食べられるように食べ物を食卓の上に置いておいた。 |
・ |
김치는 한국인의 식탁에서 빼놓을 수 없는 음식이다. |
|
キムチは韓国人の食卓に欠かせない食べ物です。 |
・ |
매일 아침 식탁에서 아침을 먹어요. |
|
毎朝、食卓で朝食を食べます。 |
・ |
식탁을 깨끗이 닦았어요. |
|
食卓をきれいに拭きました。 |
・ |
식탁에는 계절꽃이 장식되어 있습니다. |
|
食卓には季節の花が飾られています。 |
・ |
식탁에서 친구와 식사를 즐겼어요. |
|
食卓で友人と食事を楽しみました。 |
・ |
식탁에 양초를 놓아 로맨틱한 분위기로 만들었습니다. |
|
食卓にキャンドルを置いて、ロマンチックな雰囲気にしました。 |
・ |
식탁 위에 과일 바구니를 올려놓았습니다. |
|
食卓の上にフルーツバスケットを置いています。 |
・ |
식탁에 새 식탁보를 깔았어요. |
|
食卓に新しいテーブルクロスを敷きました。 |
・ |
식탁에서 식후 커피를 즐깁니다. |
|
食卓で食後のコーヒーを楽しみます。 |
・ |
식탁 위에서 가족 회의를 열었습니다. |
|
食卓の上で家族会議を開きました。 |
・ |
식탁에서 친구와 오랜 시간 수다를 떨었어요. |
|
食卓で友人と長い時間おしゃべりしました。 |
・ |
식탁에서의 아침 식사가 하루의 시작입니다. |
|
食卓での朝食が一日の始まりです。 |
・ |
식탁에 둘러앉아 중요한 이야기를 했어요. |
|
食卓を囲んで大切な話をしました。 |
・ |
식탁에서의 식사가 하루의 즐거움입니다. |
|
食卓での食事が一日の楽しみです。 |
・ |
식탁에서 가족들과 즐거운 시간을 보냈어요. |
|
食卓で家族と楽しい時間を過ごしました。 |
・ |
식탁 위에 과일을 올려두면 언제든지 먹을 수 있어요. |
|
食卓の上に果物を置いておくといつでも食べられます。 |
・ |
식기 색상을 통일하면 식탁이 더 아름다워 보어요. |
|
食器の色合いを統一すると、食卓がより美しく見えます。 |
・ |
식사 후에 식탁에 놓여 있는 식기를 치웠습니다. |
|
食事後、食卓にのっている食器を片付けました。 |
・ |
넓은 식탁에는 온 가족이 앉을 수 있다. |
|
広いダイニングテーブルには家族全員が座れる。 |
・ |
빨간 식탁보가 식탁을 화려하게 만듭니다. |
|
赤いテーブルクロスが食卓を華やかにします。 |
・ |
검정 천으로 만든 식탁보가 심플하고 멋스럽습니다. |
|
黒色の布で作ったテーブルクロスがシンプルでおしゃれです。 |
・ |
그 베이지색 식탁보가 식탁을 화려하게 만듭니다. |
|
そのベージュのテーブルクロスが食卓を華やかにします。 |
・ |
식탁에 별미가 차려지면 대화가 무르익어요. |
|
食卓に珍味が並ぶと、会話が弾みます。 |
・ |
파는 한국 식탁에서 빼놓을 수 없는 재료입니다. |
|
ネギは韓国の食卓に欠かせない食材です。 |
・ |
망사 식탁보가 식탁을 화려하게 연출합니다. |
|
網紗のテーブルクロスが、食卓を華やかに演出します。 |
・ |
식탁 한가운데에 케이크가 놓여 있었다. |
|
食卓の真ん中にケーキが置かれていた。 |
|