・ |
부끄러워서 얼굴이 빨개졌다. |
|
恥ずかしくなって顔が赤くなった。 |
・ |
빨간 사무실 의자가 밝은 분위기를 연출합니다. |
|
赤いオフィスチェアが明るい雰囲気を演出します。 |
・ |
빨간 수영복이 여름 바다에서 눈길을 끕니다. |
|
赤い水着が夏の海で目を引きます。 |
・ |
빨간 페인트로 새로 칠한 문이 새로운 분위기를 줍니다. |
|
赤いペンキで塗り替えたドアが新しい雰囲気を与えます。 |
・ |
빨간 머플러가 겨울 코디를 돋보이게 해줍니다. |
|
赤いマフラーが冬のコーディネートを引き立てます。 |
・ |
빨간 그림은 열정을 표현하고 있습니다. |
|
赤い絵は情熱を表現しています。 |
・ |
빨간 식탁보가 식탁을 화려하게 만듭니다. |
|
赤いテーブルクロスが食卓を華やかにします。 |
・ |
빨간 튤립이 봄이 왔음을 알립니다. |
|
赤いチューリップが春の訪れを知らせます。 |
・ |
빨간 셔츠는 건강한 느낌을 줍니다. |
|
赤いシャツが元気な印象を与えます。 |
・ |
이 빨간 가디건은 코디에 포근함을 더해줍니다. |
|
この赤いカーディガンがコーディネートに温かみを加えます。 |
・ |
빨간 장미가 아름답습니다. |
|
赤いバラが美しいです。 |
・ |
이 사과는 매우 빨갛습니다. |
|
このリンゴはとても赤いです。 |
・ |
빨간 꽃이 정원을 물들입니다. |
|
赤い花が庭を彩ります。 |
・ |
그녀의 빨간 립스틱이 인상적이에요. |
|
彼女の赤い口紅が印象的です。 |
・ |
빨간 부츠가 겨울 패션에 어울립니다. |
|
赤いブーツが冬のファッションに合います。 |
・ |
빨간 커버 책들이 선반에 진열되어 있습니다. |
|
赤いカバーの本が棚に並んでいます。 |
・ |
그의 빨간 정장이 눈길을 끕니다. |
|
彼の赤いスーツが目を引きます。 |
・ |
빨간 귀걸이가 귀여워요. |
|
赤い耳飾りが可愛いです。 |
・ |
빨간 버스가 마을을 달리고 있습니다. |
|
赤いバスが町を走っています。 |
・ |
빨간 카네이션은 특별한 선물이에요. |
|
赤いカーネーションが特別な贈り物です。 |
・ |
저녁노을로 서쪽 하늘은 새빨갛게 빛난다. |
|
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 |
・ |
저녁노을은 일몰 경, 지평선에 가까운 서쪽 하늘이 빨갛게 물들어 보이는 현상입니다. |
|
夕焼けは、日没の頃、地平線に近い西の空が赤く染まって見える現象のことです。 |
・ |
저녁노을은 왜 빨갛게 물드는 걸까요? |
|
夕焼けはどうして赤く染まるのでしょうか? |
・ |
구름이 저녁노을로 빨갛게 물들었다. |
|
雲が夕焼けで赤く染まった。 |
・ |
그녀는 빨간 구두를 신고 있다. |
|
彼女は赤い靴を履いている。 |
・ |
귓불이 빨갛게 부었다. |
|
耳たぶが赤く腫れてしまった。 |
・ |
그 사과는 새빨갛다, |
|
そのリンゴは真っ赤だす。 |
・ |
새빨간 립스틱이 인상적입니다. |
|
真っ赤だリップスティックが印象的です。 |
・ |
새빨간 석양이 하늘을 물들이고 있습니다. |
|
真っ赤だ夕日が空を染めています。 |
・ |
그녀의 드레스는 새빨갛다. |
|
彼女のドレスは真っ赤だ。 |
|