・ |
저희 회사는 자동차 부품을 생산하고 있습니다. |
|
弊社は自動車の部品を生産しています。 |
・ |
자동차 부품을 교환했다. |
|
車の部品を取り換えた。 |
・ |
나는 드디어 어디서 컴퓨터 부품을 주문하면 좋을지 알았다. |
|
僕はついにどこでコンピューター部品を注文したらいいか分かった。 |
・ |
이 기계는 많은 부품으로 구성되어 있습니다. |
|
この機械は、多くの部品から構成されています。 |
・ |
제품 조립에는 정밀한 부품이 필요합니다. |
|
製品の組み立てには精密な部品が必要です。 |
・ |
부품 공급이 밀려서 생산이 중단되었습니다. |
|
部品の供給が滞ったため、生産が停止しました。 |
・ |
새로운 부품을 주문하고 수리를 진행했습니다. |
|
新しい部品を注文して、修理を行いました。 |
・ |
자동차 엔진에 고장이 나서 부품 교체가 필요합니다. |
|
車のエンジンに故障が発生し、部品の交換が必要です。 |
・ |
부품의 결여가 생산 라인의 지연을 일으켰습니다. |
|
部品の欠如が生産ラインの遅延を引き起こしました。 |
・ |
유지 보수 작업 중에 오래된 부품을 교체했습니다. |
|
メンテナンス作業中に古い部品を交換しました。 |
・ |
제품의 품질 향상을 위해 부품의 사양을 재검토했습니다. |
|
製品の品質向上のために、部品の仕様を見直しました。 |
・ |
부품 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다. |
|
部品の在庫管理を改善するための新しいシステムを導入しました。 |
・ |
기계 동작을 확인하기 위해 부품을 교체했습니다. |
|
機械の動作を確認するために、部品を交換しました。 |
・ |
부품 조달처를 찾기 위해 많은 공급업체와 협상했습니다. |
|
部品の調達先を見つけるために、多くのサプライヤーと交渉しました。 |
・ |
부품 설계를 개량하여 효율을 향상시켰습니다. |
|
部品の設計を改良して、効率を向上させました。 |
・ |
부품의 수명을 늘리기 위해 정기적인 유지 보수를 실시합니다. |
|
部品の寿命を延ばすために、定期的なメンテナンスを行います。 |
・ |
이 부품은 내구성이 높습니다. |
|
この部品は、耐久性が高いです。 |
・ |
기계의 일부로서 이 부품은 빼놓을 수 없습니다. |
|
機械の一部として、この部品は欠かせません。 |
・ |
부품 품질 검사를 실시하여 불량품을 제거했습니다. |
|
部品の品質チェックを行い、不良品を取り除きました。 |
・ |
부품의 재질을 변경하여 제품의 내구성을 향상시켰습니다. |
|
部品の材質を変更して、製品の耐久性を向上させました。 |
・ |
부품 공급에 일시적인 지연이 있습니다. |
|
部品の供給に一時的な遅れがあります。 |
・ |
개폐 부품을 교체했어요. |
|
開閉部品を交換しました。 |
・ |
수리를 위해 부품을 주문했어요. |
|
修理のために部品を取り寄せました。 |
・ |
변속기 부품이 낡아서 교체가 필요합니다. |
|
トランスミッションの部品が古くなっているので交換が必要です。 |
・ |
서스펜션 부품을 주문했습니다. |
|
サスペンションの部品を注文いたしました。 |
・ |
마모가 진행되면 부품 교체가 필요하다. |
|
摩耗が進行すると、部品の交換が必要になる。 |
・ |
마모에 의해 부품 수명이 단축된다. |
|
摩耗によって部品の寿命が短縮される。 |
・ |
마모가 진행되면 부품 교체가 불가피해진다. |
|
摩耗が進行すると、部品の交換が不可避になる。 |
・ |
마모가 진행되면 부품의 수명이 짧아진다. |
|
摩耗が進行すると、パーツの寿命が短くなる。 |
・ |
중장비 교체 부품이 도착했습니다. |
|
重機の交換部品が到着しました。 |
|