・ |
이 온도계는 자동적으로 온도 변화를 감지한다. |
|
この温度計は自動的に温度変化を感知する。 |
・ |
지진을 감지하다. |
|
地震を感知する。 |
・ |
위험을 감지하다. |
|
危険を感知する。 |
・ |
연기를 감지하다. |
|
煙を感知する。 |
・ |
GPS 추적기가 위치 변화를 감지했습니다. |
|
GPSトラッカーが位置の変化を感知しました。 |
・ |
소프트웨어가 오류를 감지하여 자동으로 수정했습니다. |
|
ソフトウェアがエラーを感知して自動的に修正しました。 |
・ |
센서가 움직임을 감지했습니다. |
|
センサーが動きを感知しました。 |
・ |
고양이는 주위의 변화를 감지하는 능력이 높습니다. |
|
猫は周囲の変化を感知する能力が高いです。 |
・ |
문이 열리면 광센서가 그것을 감지합니다. |
|
ドアが開くと光センサーがそれを感知します。 |
・ |
자동차 센서가 장애물을 감지했습니다. |
|
車のセンサーが障害物を感知しました。 |
・ |
화재 감지기가 연기를 감지하고 경보를 울렸어요. |
|
火災感知器が煙を感知して警報を鳴らしました。 |
・ |
전등이 어둠을 감지하여 자동으로 켜집니다. |
|
ランプが暗さを感知して自動的に点灯します。 |
・ |
기온 센서가 온도 변화를 감지합니다. |
|
気温センサーが温度の変化を感知します。 |
・ |
카메라가 얼굴을 감지하고 촬영을 시작했습니다. |
|
カメラが顔を感知して撮影を開始しました。 |
・ |
터치 스크린이 손가락이 닿는 동작을 감지합니다. |
|
タッチスクリーンが指の触れる動作を感知します。 |
・ |
레이더가 항공기를 감지했습니다. |
|
レーダーが航空機を感知しました。 |
・ |
마이크로폰이 음성을 감지하고 녹음을 시작했습니다. |
|
マイクロフォンが音声を感知して録音を開始しました。 |
・ |
지진계가 지진의 진동을 감지했습니다. |
|
地震計が地震の振動を感知しました。 |
・ |
주차 센서가 주차 차량을 감지합니다. |
|
パーキングセンサーが駐車車両を感知します。 |
・ |
드론이 풍속을 감지해 자동으로 고도를 조정합니다. |
|
ドローンが風速を感知して自動的に高度を調整します。 |
・ |
시세포는 빛을 감지하는 중요한 역할을 담당하고 있습니다. |
|
視細胞は光を感知する重要な役割を担っています。 |
・ |
지진의 강한 흔들림을 감지해 전기를 자동으로 차단할 수 있다. |
|
地震の強い揺れを感知し、電気を自動的に遮断することができる。 |
・ |
적외선 탐지기가 장애물을 감지했습니다. |
|
赤外線探知機が障害物を感知しました。 |
・ |
적외선 센서가 움직임을 감지했습니다. |
|
赤外線センサーが動きを感知しました。 |
・ |
가스 누출 탐지기가 이상을 감지했다. |
|
ガス漏れ探知器が異常を感知した。 |
・ |
탐지기가 비정상적인 움직임을 감지했다. |
|
探知器が異常な動きを感知した。 |
・ |
지진 탐지기가 작은 흔들림을 감지했다. |
|
地震探知器が小さな揺れを検知した。 |
・ |
탐지기는 연기를 감지하면 작동한다. |
|
探知器は煙を感知すると作動する。 |
・ |
곤충은 더듬이를 사용해 주위의 상황을 감지한다. |
|
昆虫は触角を使って周囲の状況を感知する。 |
・ |
인간의 눈은 감겨 있어도 빛을 감지한다. |
|
人間の目は、閉じていても光を感知する。 |
|