・ |
통근 시간에는 항상 혼잡해요. |
|
通勤時間には、いつも混雑しています。 |
・ |
통근 러시아워 시간대는 매우 혼잡합니다. |
|
通勤ラッシュの時間帯は、非常に混雑しています。 |
・ |
통근 시간은 1시간 이상 걸립니다. |
|
通勤時間は1時間以上かかります。 |
・ |
이렇게 되면 수도권 주민들의 통근시간이 최대 30분 줄어든다. |
|
こうなると、首都圏住民の通勤時間が最大で30分減ることになる。 |
・ |
최근 자전거 통근을 시작했습니다. |
|
最近、自転車通勤を始めました。 |
・ |
이 거리는 통근에 편리한 대중교통이 잘 갖추어져 있습니다. |
|
この街は通勤に便利な公共交通機関が充実しています。 |
・ |
통근 스트레스를 줄이기 위해 그는 음악을 듣고 있습니다. |
|
通勤のストレスを軽減するために、彼は音楽を聴いています。 |
・ |
통근 시간은 그의 하루 중 가장 바쁜 시간입니다. |
|
通勤時間は、彼の一日の中で最も忙しい時間です。 |
・ |
전철 안에서 일을 할 수 있기 때문에 통근 시간을 효율적으로 활용하고 있습니다. |
|
電車の中で仕事をすることができるので、通勤時間を有効活用しています。 |
・ |
통근 시간은 그가 하루의 스케줄을 계획하기 위한 중요한 시간입니다. |
|
通勤時間は、彼が一日のスケジュールを計画するための大切な時間です。 |
・ |
통근 시간은 그가 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다. |
|
通勤時間は、彼が自分自身と向き合う時間でもあります。 |
・ |
통근 도중에 그는 친한 친구와 전화 통화를 하는 습관이 있습니다. |
|
通勤の途中で、彼は親しい友人と電話で話す習慣があります。 |
・ |
통근 시간은 자기 자신을 되돌아보기 위한 소중한 시간입니다. |
|
通勤時間は、自分自身を振り返るための大切な時間です。 |
・ |
그는 안내견과 함께 통근하고 있습니다. |
|
彼は盲導犬と一緒に通勤しています。 |
・ |
매일 전기 자전거로 통근하고 있습니다. |
|
毎日電動自転車で通勤しています。 |
・ |
샛길을 사용하면 통근 시간을 단축할 수 있어요. |
|
抜け道を使えば、通勤時間を短縮できます。 |
・ |
카키색 토트백은 통근할 때도 사용할 수 있습니다. |
|
カーキ色のトートバッグは通勤にも使えます。 |
・ |
역은 통근 시간에 북적입니다. |
|
駅は通勤時間には込み合います。 |
・ |
통근 전철은 매우 붐빈다. |
|
通勤電車がひどく込み合っている。 |
・ |
매일 전철로 통학 통근하려면 역에서 가까운 곳이 편리합니다. |
|
毎日電車で通学・通勤するのには駅に近い方が便利です。 |
・ |
세단을 사용하여 통근하고 있습니다. |
|
セダンを使用して通勤しています。 |
・ |
통근하면서 뉴스를 체크하다. |
|
通勤しながらニュースをチェックする。 |
・ |
장거리 버스로 통근하다. |
|
長距離バスで通勤する。 |
|