통근 : 通勤
発音:
トングン
漢字 | : | 通勤 |
意味:
通勤
説明
|
例文
・ | 통근 시간에는 항상 혼잡해요. |
通勤時間には、いつも混雑しています。 | |
・ | 통근 러시아워 시간대는 매우 혼잡합니다. |
通勤ラッシュの時間帯は、非常に混雑しています。 | |
・ | 통근 시간은 1시간 이상 걸립니다. |
通勤時間は1時間以上かかります。 | |
・ | 이렇게 되면 수도권 주민들의 통근시간이 최대 30분 줄어든다. |
こうなると、首都圏住民の通勤時間が最大で30分減ることになる。 | |
・ | 최근 자전거 통근을 시작했습니다. |
最近、自転車通勤を始めました。 | |
・ | 이 거리는 통근에 편리한 대중교통이 잘 갖추어져 있습니다. |
この街は通勤に便利な公共交通機関が充実しています。 | |
・ | 통근 스트레스를 줄이기 위해 그는 음악을 듣고 있습니다. |
通勤のストレスを軽減するために、彼は音楽を聴いています。 | |
・ | 통근 시간은 그의 하루 중 가장 바쁜 시간입니다. |
通勤時間は、彼の一日の中で最も忙しい時間です。 | |
・ | 전철 안에서 일을 할 수 있기 때문에 통근 시간을 효율적으로 활용하고 있습니다. |
電車の中で仕事をすることができるので、通勤時間を有効活用しています。 | |
・ | 통근 시간은 그가 하루의 스케줄을 계획하기 위한 중요한 시간입니다. |
通勤時間は、彼が一日のスケジュールを計画するための大切な時間です。 | |
・ | 통근 전철은 매우 붐빈다. |
通勤電車がひどく込み合っている。 | |
・ | 버스로 통근하다. |
バスで通勤する。 | |
・ | 통근할 때는 항상 버스를 이용합니다. |
通勤するときはいつもバスを利用します。 | |
・ | 신주쿠에 있는 사무실까지 매일 지하철로 통근하고 있습니다. |
新宿にあるオフィスまで毎日地下鉄で通勤しています。 | |
・ | 만원 전철을 장시간 타고 통근하다. |
満員電車に長時間乗って通勤する。 | |
・ | 자전거로 통근을 하면 교통비가 절약된다. |
自転車で通勤すると、交通費が節約される。 |