・ |
색을 칠하다. |
|
色を塗る。 |
・ |
벽을 하얗게 칠했습니다. |
|
壁を白く塗りました。 |
・ |
낙서가 스프레이로 진하게 칠해져 있다. |
|
落書きがスプレーで濃く塗られていた。 |
・ |
페인트로 집을 칠했어요. |
|
ペンキで家を塗りました。 |
・ |
색연필을 칠하다. |
|
色鉛筆を塗る |
・ |
벽을 새로 전부 칠하다. |
|
壁を新しく塗りつぶす。 |
・ |
풍경화는 멀리 있는 것을 흐르게 칠하고 점차로 가까운 것을 진하게 칠해 갑니다. |
|
風景画は、 遠くにあるものを薄く塗り、徐々に手前の物を濃く塗っていきます。 |
・ |
매뉴큐어를 칠하다. |
|
マニュキュアをぬる。 |
・ |
벽에 새로운 색을 칠하기로 했어요. |
|
壁に新しい色を塗ることにしました。 |
・ |
그는 집 외벽에 흰 색을 칠하고 있어요. |
|
彼は家の外壁に白い色を塗っています。 |
・ |
이 부분에 파란색을 칠해주세요. |
|
この部分に青色を塗ってください。 |
・ |
그녀는 가구에 밝은 색을 칠했어요. |
|
彼女は家具に明るい色を塗りました。 |
・ |
이 디자인에 적합한 색을 칠합시다. |
|
このデザインに適した色を塗りましょう。 |
・ |
그녀는 네일에 좋아하는 색을 칠했어요. |
|
彼女はネイルに好きな色を塗りました。 |
・ |
그는 정원 펜스에 색을 칠했어요. |
|
彼は庭のフェンスに色を塗りました。 |
・ |
그는 가구에 새로운 색을 칠했습니다. |
|
彼は家具に新しい色を塗り直しました。 |
・ |
그녀는 방문에 밝은 색을 칠했어요. |
|
彼女は部屋のドアに明るい色を塗りました。 |
・ |
이 부분에 노란색을 칠해주세요. |
|
この部分に黄色を塗ってください。 |
・ |
이 그림에 밝은 색을 칠하면 더 좋아집니다. |
|
この絵に明るい色を塗るともっと良くなります。 |
・ |
페인트를 다시 칠하면 방 분위기가 달라집니다. |
|
ペンキを塗り直すと、部屋の雰囲気が変わります。 |
・ |
페인트를 칠하면, 소재가 보호됩니다. |
|
ペンキを塗ると、素材が保護されます。 |
・ |
페인트를 칠하기 전에 전체에 사포를 쳤습니다. |
|
壁をペンキで塗り替える予定です。 |
・ |
페인트를 칠한 후에는 도구를 깨끗하게 씻으세요. |
|
ペンキを塗った後は、道具をきれいに洗いましょう。 |
・ |
페인트를 칠한 후에는 잠시 환기를 해주세요. |
|
ペンキを塗り終えたら、しばらく換気をしてください。 |
・ |
오늘은 페인트 칠하는 작업을 합니다. |
|
今日はペンキを塗る作業をします。 |
・ |
이 방의 벽은 페인트를 칠한 지 얼마 안 됐습니다. |
|
この部屋の壁はペンキを塗ったばかりです。 |
・ |
페인트를 다시 칠해야 합니다. |
|
ペンキを塗り直す必要があります。 |
・ |
페인트를 칠한 후 수성 페인트를 덧칠한다. |
|
ペンキを塗ったあと、水性ペンキを重ね塗る。 |
・ |
페인트는 필요에 따라 칠하기 쉽게 하기 위해 희석하여 사용합니다. |
|
ペンキは必要に応じて、塗りやすくするためにうすめて使います。 |
|