곳곳에 : あちこちに
発音:
ココセ
意味:
あちこちに
説明
|
例文
・ | 여기저기 꽃이 피어 있습니다. |
あちこちに花が咲いています。 | |
・ | 그 건물은 곳곳에 새로운 디자인이 도입되어 있습니다. |
その建物はあちこちに新しいデザインが取り入れられています。 | |
・ | 여기저기서 사진을 찍었어요. |
あちこちで写真を撮りました。 | |
・ | 곳곳에 가게가 있어요. |
あちこちにお店があります。 | |
・ | 곳곳에 간판이 서 있습니다. |
あちこちに看板が立っています。 | |
・ | 곳곳에 비가 내리고 있어요. |
あちこちで雨が降っています。 | |
・ | 곳곳에 관광명소가 있습니다. |
あちこちに観光名所があります。 | |
・ | 곳곳에 들렀어요. |
あちこちに立ち寄りました。 | |
・ | 곳곳에 전시회가 있습니다. |
あちこちに展示会があります。 | |
・ | 곳곳에 아름다운 경치가 있습니다. |
あちこちに美しい景色があります。 | |
・ | 고향 곳곳에 현수막 5개가 걸렸다. |
故郷あちこちに5枚の垂れ幕が掛かった。 | |
・ | 일본은 전국 곳곳에 요괴전설이 있다. |
日本は全国あちこちに妖怪伝説がある。 | |
・ | 공원에는 곳곳에 벤치가 놓여 있습니다. |
公園にはあちこちにベンチが置かれています。 | |
・ | 우리 삶에는 고난과 위험이 곳곳에 도사리고 있다. |
我々の人生は、苦難と危険があちこちに潜んでいる。 | |
・ | 현지 타이 음식을 재현한 음식점들이 곳곳에서 생겨나고 있다. |
現地のタイ料理を再現したレストランがあちこちにできている。 |