죄송합니다 : 申し訳ございません
発音:
チェソンハムニダ(チェーソンハムニダ)
漢字 | : | 罪悚~ |
意味:
申し訳ございません。
説明
相手に失礼なことをしてしまったとき、迷惑をかけてしまったときなど謝罪しなければならないときなどに使う、少し硬いイメージの謝罪の言葉。目上の人、見知らぬ人、お客様などに良く使う表現。
比較的仲がよく年齢も近いときなど、カジュアルな場面での謝罪には「すみません」「ごめんなさい」の意味の「미안합니다」を使う。もう少し距離が近ければ「미안해요」と言ってもよい。友達同士や後輩などには「ごめん」「すまん」にあたる「미안해」という。 誰かを呼びとめるときや、少し移動してもらいたいときなど、日本では「すみません」という謝罪の言葉をよく使うが韓国ではあまり使わない。 |
例文
・ | 약속을 잊어서 정말 죄송합니다. |
約束を忘れてしまい、本当に申し訳ございません。 | |
・ | 죄송합니다. 바로 새로운 것을 가져 오겠습니다. |
申し訳ございません。すぐ新しいものとお取り替えします。 | |
・ | 정말로 죄송합니다. |
本当に申し訳ありません。 | |
・ | 너무 감정적으로 나와 죄송합니다. |
こんなに感情的になり申し訳ありません。 | |
・ | 대단히 죄송합니다. |
大変申し訳ありません。 | |
・ | 그동안 연락을 못해서 죄송합니다. |
ずっと連絡できずにすみませんでした。 | |
・ | 아침 일찍부터 죄송합니다. |
朝早くからすみません。 | |
・ | 답장이 늦어서 죄송합니다. |
返事が遅くて申し訳ございません。 | |
・ | 죄송합니다만 지금 만석입니다. |
申し訳ございませんが、今満席でございます。 | |
・ | 어제는 제가 지나쳤습니다. 정말 죄송합니다. |
昨日は私がやりすぎました。大変申し訳ございません。 | |
・ | 대단히 죄송합니다. |
大変申し訳ございません。 |