법정 : 法廷
発音:
ポプチョン
漢字 | : | 法廷 |
意味:
法廷
説明
|
例文
・ | 법정에서 결판을 낼려고 한다. |
法廷で決着をつけるつもりだ。 | |
・ | 법정에서는 정숙하십시오. |
法廷では静粛にしてください。 | |
・ | 피고는 법정에서 무죄를 주장했습니다. |
被告は法廷で無実を主張しました。 | |
・ | 변호사는 법정에서 증거를 제출했습니다. |
弁護士は法廷で証拠を提出しました。 | |
・ | 판사는 법정에서 엄정한 심리를 했습니다. |
判事は法廷で厳正な審理を行いました。 | |
・ | 증인은 법정에서 증언했습니다. |
証人は法廷で証言しました。 | |
・ | 판사는 법정에서 공정한 판결을 내렸습니다. |
裁判官は法廷で公正な判決を下しました。 | |
・ | 법정에서의 변론은 격렬했습니다. |
法廷での弁論は激しいものでした。 | |
・ | 법정에서의 증언은 중요한 역할을 했습니다. |
法廷での証言は重要な役割を果たしました。 | |
・ | 법정에서의 심리는 공정한 절차에 따라 진행되었습니다. |
法廷での審理は公正な手続きに基づいて行われました。 | |
・ | 검사와 변호사가 법정에서 말다툼을 했습니다. |
検事と弁護士が法廷で口喧嘩をしました。 | |
・ | 판사가 법정에서 판결을 내린다. |
裁判官が法廷で判決を下す。 | |
・ | 증인이 법정에 섰습니다. |
証人が法廷に立ちました。 | |
・ | 포승에 묶여 법정에 출두했다. |
腰縄をつけて法廷に出廷した。 |