・ |
역사가들은 고대 유적을 발견했습니다. |
歴史家たちは古代の遺跡を発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 행성을 발견했습니다. |
科学者たちは新しい惑星を発見しました。 |
・ |
비로소 그의 진면목을 발견했다. |
ようやく彼の真の姿を発見した。 |
・ |
회사 근처에 싸고 맛있는 식당을 발견했다. |
会社の近くに安くて美味しい食堂を発見した。 |
・ |
그는 우연히도 비밀의 방을 발견했다. |
彼は偶然にも秘密の部屋を発見した。 |
・ |
의사들은 새로운 치료법을 발견했습니다. |
医師たちは新しい治療法を発見しました。 |
・ |
고고학자들은 고대 문명의 유물을 발견했습니다. |
考古学者たちは古代の文明の遺物を発見しました。 |
・ |
탐험가들은 새로운 지역을 발견했습니다. |
探検家たちは新しい地域を発見しました。 |
・ |
천문학자들은 새로운 혜성을 발견했습니다. |
天文学者たちは新しい彗星を発見しました。 |
・ |
물리학자들은 새로운 소립자를 발견했습니다. |
物理学者たちは新しい素粒子を発見しました。 |
・ |
경제학자들은 새로운 시장 동향을 발견했습니다. |
経済学者たちは新しい市場の動向を発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 우주 현상을 발견했습니다. |
科学者たちは新しい宇宙の現象を発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 지질학적인 현상을 발견했습니다. |
科学者たちは新しい地質学的な現象を発見しました。 |
・ |
예술가들은 새로운 표현 방법을 발견했어요. |
芸術家たちは新しい表現方法を発見しました。 |
・ |
발명가들은 새로운 기술을 발견했습니다. |
発明家たちは新しいテクノロジーを発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 생물학적인 과정을 발견했습니다. |
科学者たちは新しい生物学的なプロセスを発見しました。 |
・ |
물리학자들은 새로운 에너지원을 발견했습니다. |
物理学者たちは新しいエネルギー源を発見しました。 |
・ |
생물학자들은 새로운 유전자를 발견했습니다. |
生物学者たちは新しい遺伝子を発見しました。 |
・ |
고고학자들은 새로운 고대 서적을 발견했습니다. |
考古学者たちは新しい古代の書物を発見しました。 |
・ |
천문학자들은 새로운 은하를 발견했습니다. |
天文学者たちは新しい銀河を発見しました。 |
・ |
그는 길가에서 발견한 꽃을 꺾어 그녀에게 선물했어요. |
彼は道端で見つけた花を折って、彼女にプレゼントしました。 |
・ |
그는 산에서 희귀한 꽃을 발견하고 그것을 땄어요. |
彼は山で珍しい花を見つけ、それを摘み取りました。 |
・ |
그는 들판에서 가장 아름다운 꽃을 발견하고 그것을 땄습니다. |
彼は野原の中で一番美しい花を見つけ、それを摘み取りました。 |
・ |
모래 속에서 고대 유물이 발견되었습니다. |
砂の中から古代の遺物が発見されました。 |
・ |
공연 할 때 가장 중요한 것은 느끼고 발견한 바를 관객에게 전달하는 것입니다. |
公演の時に最も重要なことは、感じて発見したことを観客に伝えることです。 |
・ |
피해자의 신체에서 발견된 혈흔이 부검되었다. |
被害者の身体から発見された血痕が解剖された。 |
・ |
사건의 피해자가 사망하기 전에 남겨진 혈흔이 발견되었다. |
事件の被害者が亡くなる前に残された血痕が発見された。 |
・ |
혈흔이 발견된 장소는 수사반에 의해 봉쇄됐다. |
血痕が発見された場所は、捜査班によって封鎖された。 |
・ |
숲속에서 발견된 혈흔이 수사를 진행시키는 단서가 되었다. |
森の中で見つかった血痕が捜査を進める手がかりとなった。 |
・ |
현장 주택에서, 부엌과 침실 등 복수의 장소에서 혈흔이 발견되었다. |
現場の住宅では、台所や寝室など複数の場所で血痕が見つかった。 |
|