・ |
역사가들은 고대 유적을 발견했습니다. |
|
歴史家たちは古代の遺跡を発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 행성을 발견했습니다. |
|
科学者たちは新しい惑星を発見しました。 |
・ |
비로소 그의 진면목을 발견했다. |
|
ようやく彼の真の姿を発見した。 |
・ |
회사 근처에 싸고 맛있는 식당을 발견했다. |
|
会社の近くに安くて美味しい食堂を発見した。 |
・ |
그는 우연히도 비밀의 방을 발견했다. |
|
彼は偶然にも秘密の部屋を発見した。 |
・ |
의사들은 새로운 치료법을 발견했습니다. |
|
医師たちは新しい治療法を発見しました。 |
・ |
고고학자들은 고대 문명의 유물을 발견했습니다. |
|
考古学者たちは古代の文明の遺物を発見しました。 |
・ |
탐험가들은 새로운 지역을 발견했습니다. |
|
探検家たちは新しい地域を発見しました。 |
・ |
천문학자들은 새로운 혜성을 발견했습니다. |
|
天文学者たちは新しい彗星を発見しました。 |
・ |
물리학자들은 새로운 소립자를 발견했습니다. |
|
物理学者たちは新しい素粒子を発見しました。 |
・ |
경제학자들은 새로운 시장 동향을 발견했습니다. |
|
経済学者たちは新しい市場の動向を発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 우주 현상을 발견했습니다. |
|
科学者たちは新しい宇宙の現象を発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 지질학적인 현상을 발견했습니다. |
|
科学者たちは新しい地質学的な現象を発見しました。 |
・ |
예술가들은 새로운 표현 방법을 발견했어요. |
|
芸術家たちは新しい表現方法を発見しました。 |
・ |
발명가들은 새로운 기술을 발견했습니다. |
|
発明家たちは新しいテクノロジーを発見しました。 |
・ |
과학자들은 새로운 생물학적인 과정을 발견했습니다. |
|
科学者たちは新しい生物学的なプロセスを発見しました。 |
・ |
물리학자들은 새로운 에너지원을 발견했습니다. |
|
物理学者たちは新しいエネルギー源を発見しました。 |
・ |
생물학자들은 새로운 유전자를 발견했습니다. |
|
生物学者たちは新しい遺伝子を発見しました。 |
・ |
고고학자들은 새로운 고대 서적을 발견했습니다. |
|
考古学者たちは新しい古代の書物を発見しました。 |
・ |
천문학자들은 새로운 은하를 발견했습니다. |
|
天文学者たちは新しい銀河を発見しました。 |
・ |
옛날 교복을 발견하고 학창 시절이 떠올라 옛날 생각이 났다. |
|
昔の制服を見つけて、学生時代が懐かしくなった。 |
・ |
머리를 굴려 지금까지 생각하지 못한 방법을 발견했다. |
|
知恵を絞ることで、今まで思いつかなかった方法を発見した。 |
・ |
지금까지 보지 못했던 세상에 눈을 돌리면 새로운 발견이 있어요. |
|
今まで見ていなかった世界に目を向けると、新しい発見がある。 |
・ |
그 프로파일러는 범죄 현장에서 중요한 단서를 발견했습니다. |
|
そのプロファイラーは犯罪現場で重要な手がかりを発見しました。 |
・ |
밀림은 모험과 발견의 장소입니다. |
|
密林は冒険と発見の場所です。 |
・ |
밀림 안에서 오래된 유적이 발견되었습니다. |
|
密林の中で古い遺跡が発見されました。 |
・ |
밀림에서 새로운 곤충이 발견되었습니다. |
|
密林で新しい昆虫が発見されました。 |
・ |
치유되려면 조기 발견이 중요합니다. |
|
治癒されるには、早期発見が重要です。 |
・ |
청진기를 사용하여 호흡 소리의 이상을 발견했습니다. |
|
聴診器を使って、呼吸音の異常を見つけました。 |
・ |
심전도 결과에 이상이 발견되면 추가 검사가 필요합니다. |
|
心電図の結果に異常が見られた場合、さらなる検査が必要です。 |
|