・ |
겨울 설경은 북쪽 나라의 아름다운 풍물입니다. |
|
冬の雪景色は、北国の美しい風物です。 |
・ |
여름 불꽃놀이는 일본의 대표적인 풍물입니다. |
|
夏の花火は日本の代表的な風物です。 |
・ |
벚꽃놀이는 봄의 풍물로 유명합니다. |
|
桜の花見は春の風物として有名です。 |
・ |
풍경 소리는 여름의 풍물을 느끼게 합니다. |
|
風鈴の音は、夏の風物を感じさせます。 |
・ |
노을로 물드는 바다는 이 지역의 풍물입니다. |
|
夕焼けに染まる海は、この地域の風物です。 |
・ |
강가의 버드나무는 이 마을의 풍물이 되었습니다. |
|
川沿いの柳は、この町の風物となっています。 |
・ |
눈사람은 겨울의 즐거운 풍물입니다. |
|
雪だるまは、冬の楽しい風物です。 |
・ |
여름 벌레 소리는 시원한 밤의 풍물입니다. |
|
夏の虫の音は、涼しい夜の風物です。 |
・ |
논에 비치는 노을은 마을의 아름다운 풍물입니다. |
|
田んぼに映る夕焼けは、村の美しい風物です。 |
・ |
여름 밤하늘에 빛나는 별은 시골의 풍물입니다. |
|
夏の夜空に輝く星は、田舎の風物です。 |
・ |
여름 해수욕은 계절을 상징하는 풍물입니다. |
|
夏の海水浴は、季節を象徴する風物です。 |
・ |
여름 매미 소리는 더위를 알리는 풍물입니다. |
|
夏の蝉の声は、暑さを知らせる風物です。 |
・ |
전통적인 목조 건축은 이 마을의 풍물입니다. |
|
伝統的な木造建築は、この町の風物です。 |
・ |
겨울 눈 축제는 이 지역의 풍물시가 되고 있습니다. |
|
冬の雪祭りは、この地域の風物詩となっています。 |
・ |
섣달 그믐날 제야의 종은 이 지역의 풍물입니다. |
|
大晦日の除夜の鐘は、この地域の風物です。 |
・ |
반딧불이는 여름밤의 풍물시입니다. |
|
蛍は夏の夜の風物詩です。 |
・ |
냉이는 봄의 풍물시입니다. |
|
なずなは春の風物詩です。 |
・ |
서울 풍물시장에는 골동품을 파는 상인이 많다. |
|
ソウル風物市場には骨董品を売る商人が多い。 |
・ |
풍물놀이는 사물놀이보다 훨씬 더 많은 악기가 사용되고 무용수도 등장합니다. |
|
プンムルノリは、サムルノリよりずっと多くの楽器が使われ、舞踊者も登場します。 |