・ |
테이블 오른쪽에는 꽃병이 장식되어 있다. |
|
テーブルの右側には花瓶が飾られている。 |
・ |
방 우측에는 큰 창문이 있습니다. |
|
部屋の右側には大きな窓があります。 |
・ |
벽 우측에는 그림이 걸려 있습니다. |
|
壁の右側には絵が掛かっています。 |
・ |
문 우측에는 신발이 진열되어 있습니다. |
|
ドアの右側には靴が並べられています。 |
・ |
소파 우측에는 작은 테이블이 놓여 있습니다. |
|
ソファの右側には小さなテーブルが置かれています。 |
・ |
선반 우측에는 책들이 가지런히 진열되어 있습니다. |
|
棚の右側には本が整然と並んでいます。 |
・ |
화분 우측에는 새싹이 돋아 있습니다. |
|
植木鉢の右側には新芽が生えています。 |
・ |
통로 우측에는 비상용 소화기가 있습니다. |
|
通路の右側には非常用の消火器があります。 |
・ |
레스토랑 우측에는 창문이 있습니다. |
|
レストランの右側には窓があります。 |
・ |
컴퓨터 우측에는 스피커가 있습니다. |
|
コンピュータの右側にはスピーカーがあります。 |
・ |
유리 우측에는 거울이 걸려 있습니다. |
|
ガラスの右側には鏡が掛かっています。 |
・ |
책장 우측에는 잡지가 진열되어 있습니다. |
|
本棚の右側には雑誌が並んでいます。 |
・ |
우측통행 규칙을 따르면 안전을 확보할 수 있습니다. |
|
右側通行のルールに従うことで安全を確保できます。 |
・ |
우측통행 규칙을 지키지 않으면 벌금이 부과됩니다. |
|
右側通行のルールを守らないと罰金が科されます。 |
・ |
우측통행 표지판이 곳곳에 설치되어 있습니다. |
|
右側通行の標識が至る所に設置されています。 |
・ |
우측통행에 익숙해지기까지 시간이 좀 걸렸습니다. |
|
右側通行に慣れるまで少し時間がかかりました。 |
・ |
우측통행 차량에 맞춰 도로가 설계되어 있습니다. |
|
右側通行の車両に合わせて道路が設計されています。 |
・ |
일부 국가에서는 자전거도 우측통행이 의무입니다. |
|
一部の国では自転車も右側通行が義務付けられています。 |
・ |
우측통행을 따르면 보행자와 충돌할 일이 없습니다. |
|
右側通行に従えば歩行者と衝突することはありません。 |
・ |
일본은 좌측통행이지만, 한국은 우측통행입니다. |
|
日本は左側通行ですが、韓国は右側通行です。 |
・ |
우측통행에 익숙하지 않아서 당황했습니다. |
|
右側通行に慣れていないので戸惑いました。 |
・ |
이 나라에서는 우측통행이 기본입니다. |
|
この国では右側通行が基本です。 |
|