・ |
그 곡은 스포츠 이벤트의 테마송으로도 사용되었습니다. |
|
その曲は、スポーツイベントのテーマソングとしても使用されました。 |
・ |
이 영화의 테마송은 매우 감동적입니다. |
|
この映画のテーマソングはとても感動的です。 |
・ |
테마송이 흐르면 마음이 뛰어요. |
|
テーマソングが流れると、心が躍ります。 |
・ |
테마송은 그 프로그램의 상징입니다. |
|
テーマソングはその番組の象徴です。 |
・ |
테마송을 들으면 옛날 생각이 납니다. |
|
テーマソングを聴くと、懐かしい気持ちになります。 |
・ |
이 영화의 테마송은 영화의 주제와 딱 맞아요. |
|
この映画のテーマソングは、映画のテーマにぴったりです。 |
・ |
테마송을 부른 가수는 매우 유명합니다. |
|
テーマソングを歌っている歌手はとても有名です。 |
・ |
테마송 가사는 이야기의 내용과 관련이 있습니다. |
|
テーマソングの歌詞は、物語の内容に関連しています。 |
・ |
테마송을 들으면 그 장면이 떠오릅니다. |
|
テーマソングを聴くと、そのシーンを思い出します。 |
・ |
이 이벤트의 테마송은 참가자 모두가 함께 부릅니다. |
|
このイベントのテーマソングは、参加者全員で歌います。 |
・ |
테마송은 그 프로그램의 개성을 표현합니다. |
|
テーマソングはその番組の個性を表現しています。 |
・ |
그는 이 영화의 테마송을 작곡했습니다. |
|
彼はこの映画のテーマソングを作曲しました。 |
・ |
테마송을 들으면 그리운 추억이 되살아납니다. |
|
テーマソングを聴くと、懐かしい思い出がよみがえります。 |
・ |
테마송은 그 작품의 인상을 강하게 남깁니다. |
|
テーマソングは、その作品の印象を強く残します。 |
・ |
이 테마송은 제가 좋아하는 곡 중 하나입니다. |
|
このテーマソングは、私のお気に入りの曲の一つです。 |
・ |
테마송의 멜로디가 머리에서 떠나지 않습니다. |
|
テーマソングのメロディーが頭から離れません。 |
・ |
이 프로그램의 테마송은 매우 인기가 많습니다. |
|
この番組のテーマソングは、非常に人気があります。 |
・ |
테마송을 듣고 있으면 저도 모르게 부르고 싶어집니다. |
|
テーマソングを聞いていると、つい歌いたくなります。 |
・ |
이 영화의 테마송은 감동적이고 마음에 남습니다. |
|
この映画のテーマソングは、感動的で心に残ります。 |
・ |
테마송 가사에 감동해서 눈물이 나왔습니다. |
|
テーマソングの歌詞に感動して、涙が出ました。 |