・ |
명예 회복을 노리다. |
|
名誉挽回を狙う。 |
・ |
명예 회복을 하기 위해, 남보다 갑절이나 일에 힘을 쏟았다. |
|
名誉挽回するために、人一倍、仕事に力を入れた。 |
・ |
이 경기는 내 명예 회복을 위해 좋은 기회다. |
|
この試合が私の名誉挽回のいい機会だ。 |
・ |
무리하게 명예 회복을 하려다가 오히려 자기 무덤을 파는 경우도 있다. |
|
無理に名誉挽回しようと思うと、反って墓穴を掘ることもある。 |
・ |
그는 중대한 미스를 범하고, 명예 회복의 기회를 노리고 있다. |
|
彼は重大なミスを犯し、名誉挽回の機会を狙っている。 |
・ |
명예 회복을 위해 열심히 노력하고 있다. |
|
名誉挽回のために、一生懸命努力している。 |
・ |
失った信頼を取り戻すために、名誉挽回を目指した。 |
|
잃어버린 신뢰를 되찾기 위해 명예 회복을 목표로 했다. |
・ |
그는 명예 회복을 위해 자신의 실수를 공개적으로 사과했다. |
|
彼は名誉挽回のために、自分のミスを公に謝罪した。 |
・ |
명예 회복을 위해 열심히 노력하고 있다. |
|
名誉挽回のために、一生懸命努力している。 |
・ |
그 팀은 이번 대회에서 명예 회복을 벼르고 있다. |
|
そのチームは今大会で名誉回復を目指している。 |