・ |
식사를 하면 바로 설사를 해서 고생했다. |
|
食事をすると、すぐに下痢してしまうことに悩んだ。 |
・ |
우유를 마시면 설사를 한다. |
|
牛乳を飲むと下痢をする。 |
・ |
과식이나 감기 기운이 있을 때에 설사를 하는 것은 건강한 사람에게도 나타납니다. |
|
食べ過ぎや風邪気味の時に下痢をすることは健康な人にもあります。 |
・ |
설사약을 먹고 나서 증상이 가벼워진 느낌이었어요. |
|
下痢止めの薬を飲んだ後、症状が軽くなった感じがしました。 |
・ |
설사약을 써도 오래가면 빨리 의사와 상담하세요. |
|
下痢止めを使っても、長引く場合は早めに医者に相談してください。 |
・ |
설사가 심해지면 바로 설사약을 쓰세요. |
|
下痢がひどくなったら、すぐに下痢止めを使ってください。 |
・ |
설사약이 듣지 않으면 병원에 가는 것이 좋아요. |
|
下痢止めが効かないときは、病院に行ったほうがいいです。 |
・ |
설사약을 먹기 전에 의사와 상담하는 것이 좋아요. |
|
下痢止めを飲む前に医師に相談することをおすすめします。 |
・ |
설사약을 먹으니 바로 효과가 나타났어요. |
|
下痢止めを飲んだら、すぐに効いてきました。 |
・ |
여행 중에 설사약을 쓰는 일이 자주 있어요. |
|
旅行中に下痢止めを使うことがよくあります。 |
・ |
설사약을 가져오는 게 좋아요. |
|
下痢止めを持ってきたほうがいいです。 |
・ |
설사약을 써서 증상이 조금 나아졌어요. |
|
下痢止めを使って、症状が少し改善しました。 |
・ |
설사가 심해져서 설사약을 먹었어요. |
|
下痢がひどくなったので、下痢止めを飲みました。 |
|