왠지 모르게とは:「何となく」は韓国語で「왠지 모르게 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 何となく、何とはなしに、自分も知らないうちに、何だか、何故か、どうしてだかわからないが
読み方 왠지 모르게、ウェンジ モルゲ
類義語
「何となく」は韓国語で「왠지 모르게」という。「왠지」だけで通じる場合も多い。
「何となく」の韓国語「왠지 모르게」を使った例文
혼자 있으면 왠지 모르게 슬퍼진다.
一人にいると何と無しに悲しくなる。
왠지 모르게 가슴이 두근거린다.
何となく胸騒ぎがする。
왠지 모르게 마음이 끌린다.
何と無く心が引かれる。
왠지 모르게 기분이 슬프다.
何だか悲しい気分だ。
아침부터 왠지 모르게 마음이 어수선하다.
今朝から何だか落ち着かない。
그녀에게 왠지 모를 관심과 안타까움을 갖게 된다.
彼女に何故か関心と切なさを感じるようになった。
오늘은 왠지 모르게 불안하고 짜증 나.
今日は何故だか分からないけど不安でイラつく。
12월만 되면 저도 모르게 왠지 설레요.
12月になると何だかワクワクします。
오늘은 왠지 내키지 않습니다.
今日は、なんか気が進まないんです。
오늘은 왠지 데면데면하네.
今日はなんだかよそよそしいね。
그녀를 만나면 왠지 주눅이 들어요.
彼女に会うと、つい気後れしてしまいました。
성공했지만 왠지 공허한 기분이었다.
成功しても、なぜか空虚な気持ちだった。
계절이 바뀌면 왠지 허전한 기분이 든다.
季節が変わると、なんだか寂しい気持ちになる。
그 영화의 결말은 왠지 상상이 가.
その映画の結末は何となく想像がつく。
왠지 귀가 간지럽다. 내 얘기를 하고 있는 걸까?
何だか耳がかゆい。自分の噂をされているのかな。
그 사람은 오늘 왠지 달라 보인다.
あの人は今日、なんだか違って見える。
오늘은 왠지 달라 보인다.
今日は何だか違って見えるね。
저세상을 생각하면 왠지 두려워진다.
あの世のことを考えると、何だか怖くなる。
< 前   次 >
印刷する

会話でよく使う表現関連の韓国語

  • 당장이라도(今にも)
  • 모르면 간첩이다(知らなければモグリ..
  • 그렇더라도(だからといって)
  • 보자 하니(見たところによると)
  • 원 없이(思い切り)
  • 아무려면(そうだとも)
  • 말해 뭐 해(言っても無駄)
  • 그 덕에(そのために)
  • 실은요(実はですね)
  • 작작 좀 해(いい加減にして)
  • 자리를 마련하다(席を設ける)
  • 그러다 보니(そうしているうちに)
  • 어떻든 간에(どうであれ)
  • 그랬군요(そうだったのですね)
  • 이럴 때가 아니다(こうしてる場合じ..
  • 이봐요(ちょいと!)
  • 그렇다고 하더라도(だからといって)
  • 용용 죽겠지(くやしかろう)
  • ~씩이나(~も)
  • 그건 그런데요(それはそうですが)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.