・ |
병으로 단명하다. |
|
病気で早死にする。 |
・ |
그의 갑작스러운 사고로 단명했다. |
|
彼は突然の事故で早死に終わった。 |
・ |
그의 정치적 경력은 단명했지만 그 영향력은 컸다. |
|
彼の政治的キャリアは短命だったが、その影響力は大きかった。 |
・ |
그 병은 그녀를 단명시켰다. |
|
その病気は彼女を早死にさせた。 |
・ |
단명할 위험을 줄이기 위해서는 건강한 생활습관이 필요하다. |
|
早死にするリスクを減らすためには、健康的な生活習慣が必要だ。 |
・ |
환경오염은 많은 사람들을 단명하게 만드는 원인이 된다. |
|
環境汚染は多くの人々を早死にに追いやる原因となる。 |
・ |
그는 너무 어린 나이에 단명했. |
|
彼は若すぎる年齢で早死にした。 |
・ |
단명하는 것을 막기 위해서는 정기적인 건강 체크가 필요하다. |
|
早死にを防ぐためには、定期的な健康チェックが必要だ。 |
・ |
하루살이는 단명하는 곤충이다. |
|
カゲロウは短命な昆虫だ。 |
・ |
그의 생활 태도가 그를 단명으로 이끌었다. |
|
彼の生活態度が彼を早死にに導いた。 |
・ |
정신적인 고통이 그를 단명으로 내몰았다. |
|
精神的な苦痛が彼を早死にに追いやった。 |
・ |
많은 스타트업이 단명에 그칠 수 있다. |
|
多くのスタートアップ企業が短命に終わることがある。 |
・ |
병이 원인이 되어 그는 단명에 그쳤다. |
|
病気が原因で彼は短命に終わった。 |
・ |
이번 작전은 지극히 간단명료하다. |
|
今回の作戦は至極簡単明瞭である。 |
・ |
그녀의 대답은 간단명료했다. |
|
彼女の答えは簡潔明瞭だった。 |
・ |
간단명료한 설명을 요구하다. |
|
簡潔明瞭な説明を求める |
・ |
설명이 간단명료해 알기 쉽다. |
|
説明が簡単明瞭でわかりやすい。 |
・ |
간단명료한 메시지를 전달하는 것이 중요합니다. |
|
簡単明瞭なメッセージを伝えることが重要です。 |
|