・ |
버스는 매일 시내를 운행한다. |
|
バスは毎日市内を運行する。 |
・ |
그 버스 회사는 새로운 경로를 운행할 것이라고 발표했습니다. |
|
そのバス会社は新しいルートを運行することを発表しました。 |
・ |
주요 지점과 관광지를 오가는 셔틀버스를 운행하고 있습니다. |
|
主要地点と観光地を行き来するシャトルバスを運行しています。 |
・ |
주말 한정 버스를 운행할 예정입니다. |
|
週末限定のバスを運行する予定です。 |
・ |
새로운 관광버스가 시내를 운행한다. |
|
新しい観光バスが市内を運行する。 |
・ |
노면 전차는 매 10분마다 운행한다. |
|
路面電車は毎10分ごとに運行する。 |
・ |
이 전철은 역간을 30분 간격으로 운행한다. |
|
この電車は駅間を30分おきに運行する。 |
・ |
고속버스는 도시 간을 직통으로 운행한다. |
|
高速バスは都市間を直通で運行する。 |
・ |
그 페리는 날씨에 관계없이 운행한다. |
|
そのフェリーは天候に関係なく運行する。 |
・ |
심야편 버스는 금요일과 토요일에 운행한다. |
|
深夜便のバスは金曜と土曜に運行する。 |
・ |
공항버스의 운행 루트는 인터넷에서 확인할 수 있습니다. |
|
空港バスの運行ルートはインターネットで確認できます。 |
・ |
공항버스는 직접 공항까지 운행되므로 편리합니다. |
|
空港バスは直接空港まで運行されるため便利です。 |
・ |
공항버스는 혼잡한 시간대에도 운행하고 있습니다. |
|
空港バスは混雑している時間帯でも運行しています。 |
・ |
공항버스는 밤늦게까지 운행합니다. |
|
空港バスは夜遅くまで運行しています。 |
・ |
공항버스는 이른 아침에도 운행하고 있습니다. |
|
空港バスは早朝にも運行しています。 |
・ |
공항버스 운행은 한 시간 간격입니다. |
|
空港バスの運行は1時間おきです。 |
・ |
공항버스의 운행 시간을 확인하세요. |
|
空港バスの運行時間を確認してください。 |
・ |
공항버스는 정시 운행되고 있습니다. |
|
空港バスは定時運行されています。 |
・ |
정전 영향으로 엘리베이터 운행이 일시정지되었다. |
|
停電の影響で、エレベーターの運行が一時停止された。 |
・ |
운수업자는 운행 계획을 효율적으로 관리하는 것이 요구됩니다. |
|
運輸業者は、運行計画を効率的に管理することが求められます。 |
|