・ |
그 주식은 지난 며칠 동안 급격한 거래량 증가를 나타내고 있습니다. |
|
その株式は過去数日間で急激な出来高増を示しています。 |
・ |
거래량이 증가하고 있는 것은 시장의 활기를 나타내는 중요한 지표입니다. |
|
出来高が増加していることは、市場の活気を示す重要な指標です。 |
・ |
이 상품의 거래량은 전월 대비 10% 증가했습니다. |
|
この商品の出来高は前月比で10%増加しました。 |
・ |
일반적으로 거래량 증가는 가격 변동과 관련이 있습니다. |
|
一般的に、出来高の増加は価格の変動に関連しています。 |
・ |
높은 거래량은 시장의 관심을 끌고 투자자의 매매 의욕을 높입니다. |
|
高い出来高は市場の関心を引き、投資家の売買意欲を高めます。 |
・ |
거래량이 낮을 경우 시장의 유동성이 저하되어 가격 변동이 제한될 수 있습니다. |
|
出来高が低い場合、市場の流動性が低下し、価格の変動が制限される可能性があります。 |
・ |
이 거래소에서는 주요 통화 거래량이 하루에 몇 십억달러에 달한다. |
|
この取引所では、主要な通貨の出来高が一日に数十億ドルに達する。 |
・ |
거래량의 급증은 기업의 실적 발표와 같은 중요한 이벤트에 의한 경우가 있습니다. |
|
出来高の急増は、企業の業績発表などの重要なイベントによる場合があります。 |
・ |
거래량 증가는 주가 상승이나 하에 앞서 발생할 수 있습니다. |
|
出来高の増加は、株価の上昇や下降に先行して発生することがあります。 |
・ |
거래량이 증가하면 시장의 불확실성이 높아질 수 있습니다. |
|
出来高が増えると、市場の不確実性が高まることがあります。 |
・ |
주식시장의 유동성은 시가총액의 크기와 거래량에 따라 달라집니다. |
|
株式市場の流動性は、時価総額の大きさや取引量によって異なります。 |
・ |
증권거래소의 거래량은 매일 변동한다. |
|
証券取引所の売買高は毎日変動する |