・ |
팔찌가 되게 맘에 드는데 차봐도 될까요? |
|
ブレスレットがとても気に入ったんですが、はめてみてもいいですか? |
・ |
그녀는 손목에 팔찌를 차고 있어요. |
|
彼女は手首に腕輪を身に着けています。 |
・ |
그 팔찌는 고대 문화에서 영향을 받은 이국적인 디자인입니다. |
|
そのブレスレットは、古代の文化からの影響を受けたエキゾチックなデザインです。 |
・ |
그녀는 생일 선물로 팔찌를 받았습니다. |
|
彼女は誕生日プレゼントとして、ブレスレットを受け取りました。 |
・ |
그녀는 다이아몬드 팔찌를 착용하고 파티에 참석했습니다. |
|
彼女はダイヤモンドのブレスレットを身に着けて、パーティーに出席しました。 |
・ |
그는 그녀의 결혼 기념일에 다이아몬드 팔찌를 선물했습니다. |
|
彼は彼女の結婚記念日に、ダイヤモンドのブレスレットを贈りました。 |
・ |
그녀가 좋아하는 색의 루비로 만들어진 팔찌를 선물했습니다. |
|
彼女の好きな色のルビーで作られたブレスレットを贈りました。 |
・ |
그는 가죽 팔찌를 하고 있었습니다. |
|
彼は、皮革のブレスレットをしていました。 |
・ |
이 은색 팔찌는 선물로 최적입니다. |
|
この銀色のブレスレットはプレゼントに最適です。 |
・ |
금색 팔찌가 손을 아름답게 장식합니다. |
|
金色のブレスレットが手元を美しく飾ります。 |
・ |
비취 팔찌는 고급스럽고 세련된 느낌을 줍니다. |
|
ヒスイのブレスレットは、上品で洗練された印象を与えます。 |
・ |
이 팔찌는 귀금속으로 만들어졌습니다. |
|
このブレスレットは貴金属でできています。 |
・ |
그녀는 조개껍질을 팔찌를 하고 있습니다. |
|
彼女は貝殻のブレスレットをしています。 |