・ |
덕분에 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. |
|
お陰で本当に楽しい時間を過ごしました。 |
・ |
즐거운 시간 되세요. |
|
お楽しみください。 |
・ |
즐거운 시간이 지나고 다시 우수에 잠긴 자신을 느낀다. |
|
楽しい時期が過ぎて、また憂愁に浸っている自分を感じる。 |
・ |
입담이 좋은 친구와 함께 있으면 즐거운 시간을 보낼 수 있다. |
|
口が達者な友達と一緒にいると、楽しい時間が過ごせる。 |
・ |
재미있는 대화를 나누어서 즐거운 시간을 보냈다. |
|
面白い会話ができて、楽しい時間を過ごした。 |
・ |
오찬회에서의 대화는 매우 활기차고 즐거운 시간을 보냈습니다. |
|
昼食会での会話はとても盛り上がり、楽しい時間を過ごしました。 |
・ |
아이스커피를 마시며 친구와 즐거운 시간을 보냈어요. |
|
アイスコーヒーを飲みながら、友達と楽しい時間を過ごしました。 |
・ |
첫째 딸이 가족과의 즐거운 시간을 소중히 여기고 있어요. |
|
長女が家族との楽しい時間を大切にしています。 |
・ |
증손자가 집에 올 때마다 가족은 즐거운 시간을 보낸답니다. |
|
男のひ孫が家に来るたび、家族は楽しい時間を過ごします。 |
・ |
친구와 함께 무료 게임을 하며 즐거운 시간을 보냈다. |
|
友達と一緒に無料ゲームをプレイして、楽しい時間を過ごした。 |
・ |
오랜만에 소꿉친구가 놀러 와서 즐거운 시간을 보냈다. |
|
幼なじみが久しぶりに遊びに来て、楽しい時間を過ごした。 |
・ |
구멍치기 낚시로 친구와 즐거운 시간을 보냈습니다. |
|
穴釣りで友人と楽しい時間を過ごしました。 |
|